Вступні слова російською правили приклади. Вступні слова та речення з прикладами. Чи є до речі Ти прийшла до речі

Може бути ускладнено словами та конструкціями, які, опинившись з тих чи інших причин включеними до його складу, не утворюють зі словами речення словосполучень. Вступні конструкції вважають граматично не пов'язаними з членами речення, тобто ні до вступних слів і речень, ні від них не можна поставити запитання.

Вступними є слова, поєднання слів і речення, які виражають ставлення того, хто говорить до висловленого, дають загальну оцінку повідомлення, а також вказують на джерело повідомлення, зв'язок з контекстом і т.д. Значення оціночності - провідне значення вступних конструкцій.


Вступні речення виконують ті ж функції, що і вступні слова та поєднання слів. Вони від них лише структурно, оскільки відтворюють ті чи інші схеми простої пропозиції , як двоскладового , і односоставного . Наприклад: Для нього не існувало таємниць у цивільних справах, як казали, це був майстерний адвокат, і тягатися з ним було нелегко. Але, я думаю, ти не позіхаєш (А. Чехов)

Вчимо вступні слова.

Вступні слова та речення найкраще вивчити та не плутати їх з іншими конструкціями, бо за формальними ознаками впізнавати вступні слова та речення під час листа – важко.

Найбільш повний перелік вступних слівбув наведений Д.Е. Розенталем.

1) вступні слова, що виражають почуття промовця(Радість, жаль, здивування тощо) у зв'язку з повідомленням: на щастя, на щастя, на щастя, на щастя, на радість, на жаль, на жаль, на жаль, на подив, на подив, на жах, на сором, на щастя, на радість, на біду, чого доброго , нічого гріха таїти, дивна справа, дивовижна справа, не рівна годината ін Наприклад: ...Найденов, на подив Нагульного, в одну секунду змахнув з плечей шкірянку, присів до столу(Шолохів); Тут, на невимовне захоплення Петі, на старому кухонному столі влаштована ціла слюсарна механічна майстерня(Катаєв);

2) вступні слова, що виражають оцінку ступеня достовірності сказаного (впевненість, припущення, можливість, невпевненість тощо): звичайно, безперечно, без жодного сумніву, очевидно, безумовно, зрозуміло, само собою зрозуміло, безперечно, дійсно, напевно, можливо, вірно, ймовірно, ймовірно, може, можливо, можливо, повинно бути, здається, здавалося б, мабуть, мабуть, справді, справді, правда, чи не так, по суті, по суті, право, чай, мабуть, думаю, сподіваюся, думаюта ін Наприклад: Після цього, по суті, і питати про її стосунки до Григорія не було чого.(Шолохів); А мріяв він, можливо, підійти шляхом іншим, біля віконця постукати чеканим гостем дорогим(Твардівський);

3) вступні слова, що вказують на зв'язок думок, послідовність викладу: отже, отже, навпаки, навпаки, далі, нарешті, втім, між іншим, загалом, зокрема, насамперед, крім того, отже, наприклад, наприклад, головне, таким чином, до речі, до речі сказати, до слову сказати, по-перше, по-другеі т.д., з одного боку, з іншого боку, повторюю, наголошуюта ін Наприклад: Ви, отже, пропонуєте мені відмовитися від матчу і, отже, втратити десять тисяч доларів?(Білль-Білоцерківський);

4) вступні слова, що вказують на прийоми та способи оформлення думок:словом, одним словом, іншими словами, іншими словами, інакше кажучи, коротко кажучи, просто сказати, м'яко висловлюючись, якщо можна так сказати, якщо можна так висловитися, з дозволу сказати, краще сказати, так би мовити, що називаєтьсята ін.; слова власне, взагалі, точніше, точніше, швидшеі т. п. є вступними, якщо після них можна додати слово кажучи. Наприклад: …Правління уповноваження його прискорити роботи, тобто, іншими словами, він сам себе уповноважив до цього(Купрін); А Клавдія пішла, вірніше, втекла, зніяковіло вкривши шаллю обличчя.(Ю. Лаптєв);

5) вступні слова, що вказують на джерело повідомлення:кажуть, повідомляють, передають, за словами.., за повідомленням.., за відомостями.., на думку.., по-моєму, по-твоєму, по-нашому, по-вашому, на мій погляд, по чутках, по переказу, пам'ятається, чутно, мовлявта ін Наприклад: Фабричні будівлі, на мій погляд, нічим не відрізнялися від тих, що я бачив на інших заводах округу(бажів);

6) вступні слова, що являють собою заклик до співрозмовника або до читача, з метою привернути його увагу до повідомлення, навіяти певне ставлення до викладених думок, до фактів і т. д.: бачиш (чи), бачите (чи), розумієш (чи), розумієте (чи), знаєш (чи), знаєте (чи), зрозумій, зрозумійте, повірте, послухайте, погодьтеся, уявіть, уявіть собі, вибачте, вибачте, віриш (чи), вірите (чи), будь ласкаі т. д. Наприклад: Злякався ти, зізнайся, коли мої молодці накинули тобі мотузку на шию?(Пушкін); Ми, якщо хочете знати, ми вимагати прийшли(Горбатів);

7) вступні слова:

а) що вказують оцінку міри того, про що йдеться:найбільше, щонайменше, принаймніта ін.;

б) що показують ступінь звичайності повідомлення: буває, бувало, трапляється, за звичаєм, зазвичайта ін.;

в) висловлюють експресивність висловлювання: по правді, по совісті, по справедливості, крім жартів, смішно сказати, не в докор будь сказано, зізнатися сказати, треба зізнатися, сказати по честі, чесно кажучи, між нами кажучи, між нами будь сказанота ін Наприклад: Ріна була, або принаймні вважала себе передовою жінкою(Л. Толстой); …Зі з лишком учнів знало урок, траплялося, тільки четверо(Пом'яловський); А Буличов, треба прямо сказати, у поганому вигляді!(Гіркий).

Не плутаємо вступні слова з членами речення

Вступні слова важливо не плутати з членами речення, тому що вступні слова необхідно виділити комами (див. розділові Знаки при вступних словах і реченнях)

Багато вступних слів за формою схожі на слова, що є членами речення. Порівняйте: Здається сьогодні ми нікуди не підемо. У темряві дерево здається чудовиськом. Коли здається, треба хреститися.В останніх двох реченнях до слів «здається» задаються питання, ми можемо визначити, що вони є присудками, за їх допомогою не виражається оцінка того, хто говорить до ситуації. Двійників має більше половини вступних слів. Коли ви завчите наведений список, все-таки доведеться ще й думати, перш ніж поставити знак.

Особливу складність представляють вступні слова «нарешті» (не можна замінити нарешті, вказує на зв'язок думок), «взагалі» (можна замінити взагалі кажучи), «проте» (коштує в середині або наприкінці пропозиції, не можна замінити союзом «але»), «значить »(починає висновок)значення яких не завжди легко визначити.

З вступними словами вставні конструкції ріднить те, що ні ті, ні інші не пов'язані граматично з іншими членами речення (до них і від них не запитує). На відміну від вступних слів, список яких великий, але кінцевий, вставними конструкціями може бути все, що завгодно: слово, словосполучення, проста пропозиція, складна пропозиція, група речень. Також вступні слова відрізняються від вставних конструкцій за значенням: вступні виражають авторську оцінку, вставні конструкції – пояснюють.

І вступні, і вставні конструкції виділяються інтонаційно у реченні, відмежовуються від нього. Їх характерна особлива інтонація вступності, яка конкретизується як інтонація включення чи інтонація виключення. Інтонація вступності характеризується зниженням голосу і прискореним темпом вимови проти вимовної інтонацією решти пропозиції.

1. Вступними конструкціяминазиваються слова, поєднання слів, а також пропозиції , що виражають ставлення того, хто говорить до висловленого.

Вступні конструкціїдають загальну оцінку повідомлення, вказують на джерело та спосіб повідомлення, зв'язок з контекстом, порядок проходження компонентів висловлювання і т.д.

Основне значення вступних конструкцій - Значення модальної, емоційної, експресивної оціночності.

Вступні конструкції інтонаційно виділяються у реченні. Їх характерна особлива інтонація вступності – інтонація включення чи виключення.

Вступні слова та поєднання слів виділяються (або відокремлюються) комами.

Наприклад: Миша Алпатов, звичайно, міг би найняти коней(Пришв.); Хтось, мабуть, надоумив дівчинку вирушити з кошеням саме на пташиний ринок.(Сол.); Я побачив Наташу, здається, на третій день мого лікарняного життя(Розп.); Одна присутність тут декабристів, розкиданих на засланні по всіх просторах Західного і Східного Сибіру, ​​мала на громадськість такий вплив, що, по-перше, будучи в багатьох місцях розрізненими умами, вона стала громадськістю і, по-друге, набула мети, які в кінці кінців привели до відкриття Томського університету(Розп.); Хтось, видно, проходив у цей час вулицею (Розп.) Не вперше я виїжджав з дому, але це були поїздки, що починалися і закінчувалися в Пскові і, можливо, тому залишили почуття швидкоплинності(Кав.).

2. Вступні конструкції:

2)висловлюють емоційну оцінку: на щастя, на подив, на жаль, на жаль; на щастя, на біду; по нещастю; грішною справою, чого доброго;

3)вказують на джерело повідомлення: за переказами, на мою думку, з чуток; кажуть, пам'ятається; на переконання, за словами, на погляд;

4)характеризують ставлення до способу вираження думки: за висловом, одним словом, іншими словами; грубо висловлюючись, сказати б, словом, буквально, коротше;

5) підкреслюють експресивний характер висловлювання: по правді, по справедливості, до душі, крім жартів; щиро кажучи, між нами кажучи;

6)вказують на відносини між частинами висловлювання: отже, до речі, наприклад; нарешті; по-перше, по-друге тощо; отже, загалом, таким чином;

7) служать цілі привернення уваги співрозмовника:бачиш (чи), розумієте (чи), не повіриш; помилуйте; Уявіть собі; послухайте;

8) вказують на обмеження чи уточнення висловлювання:принаймні тією чи іншою мірою, щонайменше, тим більше.

Не є вступними і, отже, не виділяються комами слова і поєднання слів: авось, ніби, до того ж, раптом, адже, навряд, все-таки, навіть, навряд чи, виключно, саме, ніби, як би, якраз, тим часом, до того ж, приблизно приблизно, причому, рішуче, нібито, за постановою, за рішенням.

3. Вступні пропозиції, як правило, мають значення, близькі до значень вступних слів і поєднань сло в. Вони виділяються комами або як структурно складніші – тире. Вибір розділових знаків залежить від ступеня виключення вступної конструкції з основного висловлювання.

Наприклад: Як висловлюються морякивітер міцнів(Ч.); У неї, як кажуть письменники, Вирвалося зітхання полегшення(Біл.); На тому боці, кроків за сто звідси, він це знав, до самої річки підходили австрійські окопи.(А. Т.); З підозрити Якова Лукича у шкідництві – тепер уже здавалося йому– було безглуздо(Шол.); Обвинувач стрімголов летить до бібліотеки – можеш собі уявити? – ні схожого номера, ні такого числа травня місяця у сенатських рішеннях не виявляє(Фед.).

4. За своєю граматичною співвіднесеністю вступні слова та конструкціїможуть сходити до різних частин мови та різних граматичних форм:

іменники у різних відмінках з прийменниками і без прийменників:

без сумніву, на радість, на щастята ін.;

прикметники у короткій формі, у різних відмінках, у чудовій мірі:

право, винен, головне, загалом, найголовніше, найменше;

займенники у непрямих відмінках з прийменниками:

крім того, до того ж, тим часом;

прислівники у позитивному чи порівняльному ступені:

безперечно, звичайно, мабуть, коротше, вірніше;

дієслова в різних формахвиявного або наказового способу:

думаю, чи віриш, здавалося, кажуть, уяви, помилуй;

інфінітив або поєднання з інфінітивом:

мабуть, знати, зізнатися, смішно сказати;

поєднання з дієприслівниками :

правду кажучи, коротше кажучи, грубо висловлюючись;

двоскладові пропозиції з підлягаючим - особистим займенником і присудком - дієсловом зі значенням волевиявлення, говоріння, думки та ін:

скільки я пам'ятаю, часто думаю;

безособові пропозиції :

їй уявлялося, нам усім добре пам'ятається;

невизначено-особисті пропозиції .

так думали про нього, як завжди говорили про нього.

5. Якщо вступне словоабо поєднання слівстоїть на початку відокремленого обороту або наприкінці його, воно не відокремлюється від нього розділовим знаком, тобто. коми виділяють оборот загалом.

Наприклад: Однієї ночі, має бути з пустощів, списком був обклеєний фасад міської думи(Фад.). До автобуса підійшла дівчинка, по суті дитина. Дана досить ясна характеристика, зокрема декабриста Михайла Спірідонова (Чив.); Студент повернув у бібліотеку книгу, мабуть навіть не прочитавши її.

6. Вступні словаі поєднання слів, перебуваючи поруч із сочинительскими союзами, відокремлюються або відокремлюються від них комами залежно від контексту. Якщо спілка входить у вступну конструкцію, то кома після нього не ставиться; якщо ж союз з'єднує члени речення, а вступне слово легко опускається (не порушуючи структури речення), то кома після союзу ставиться.

Наприклад: Дідусь у нього чоловічок сухенький і прямий, він зроблений нашвидкуруч, але, мабуть, і міцно, і спритно(М. Р.); Але, за чутками, якась частина вперто боролася під Кам'янськом(Фад.); І те, що всі ці люди були тим самим протиставлені йому, те, що він був самотній серед цих людей і ніби стояв над ними, не тільки не лякало і не засмучувало Сьомку, а навпаки – саме це становило головний інтерес його життя.(Фад.); У темному тумані почали з'являтися уривчасті й безладні видіння, настільки безладні й далекі одне від одного, ніби вони зліталися до мене від різних людей, а може, і не тільки від людей.(Розп.).

Як правило, у вигляді цілісних вступних конструкцій використовуються поєднання слів а (і) означає, а (і) отже, а (і) навпаки. Однак якщо ці конструкції не включають до свого складу спілки, то вони відокремлюються від спілки комою.

Наприклад: Саме тоді суспільство і кине армію художників на оформлення побуту – житла, одягу, начиння, звичайнісіньких речей, повсякденно і не менше, ніж книги, які виховують смак і, отже,естетичну вимогливість трудівників у їхній власній праці та поведінці(Леон.).

Не відокремлюються комою вступні слова після спілок, що вживаються у приєднувальному значенні.

Наприклад: Він скоро поїхав. А між іншим, магазин уже був закритий. І мабуть, він правильно вчинив.

7. Багато з вступних сліві поєднань слівможуть бути омонімічні членам пропозиції чи спілкам. Такі функціональні відмінності (вони відбиваються на пунктуації) виявляються у тих.

Різні функції можуть виконувати слова та поєднання слів однак, до речі, нарешті, врешті-решт, таким чином, дійсно, може бути принаймні з одного боку, з іншого бокута ін.

Наприклад: Можливо, і Поліна теж дивилася на цей самий стовпчик з кабіни (Зал.). - Вона йшла дуже тихо, в ній було стільки спокою, скільки його може бути у справжній та живій красі.(Зал.).

Дай мені переконатися, принаймні, що тепер добре тобі(Леон.). - Зрідка до землі прорізалися бліді зигзаги блискавки. Зрозуміло було, що на сьогоднішній день розійдеться у нас принаймні(Л. Т.).

Іван Матвійович не дуже поспішав і, таким чином, припустився помилки(Леон.). - Таким чином складається образ лісу як живої істоти(Леон.).

Мабуть, до матері в гості попрямувала(Шол.). - Розклад має бути стабільним.

До речі, Вихров досить розсіяно прийняв приємну новину.(Леон.). - Ваш приїзд був до речі.

Ганан, однак, ніколи не був занадто щедрий на похвалу(Тендр.). - Так само легко, безтурботно і повернувся до готелю. Однак щось уже змінилося(Бун.).

Слово « однакяк союз стоїть на початку речення, між частинами складносурядного речення або між однорідними членами речення.

Наприклад: Було щось інше, що хотілося зрозуміти. Однак воно вислизало; Ішов дощ, проте треба було їхати; Він обіцяв повернутись, проте не повернувся.

В реченні: Однак, відчинивши класні двері, що пахнуть казенною фарбоюВін переконався, що все тут було по-старому(Фад.) – після спілки розташовується дієприкметник.

Вступні поєднання « з одного боку з іншого боку» виділяються (або відокремлюються) комами.

Наприклад: . .. Генерал не хотів допускати і того, щоб дивізія його перестала існувати. З іншого боку, він знав, що виконає свій обов'язок до кінця(Фад.). При пропуску слова сторони ставиться тире: З одного боку знання студентів були глибокими, з іншого – вони виявилися дуже односторонніми.

Порівняйте: Каталися на санках з гори, влаштованої на дворі Хряпова, але повіяв сильний вітер, дітей покликали в кімнати старого, - і вони з ним сиділи на теплій лежанці - Ваня з одного боку, Люба з іншого(М. Р.); з одного боку, з іншого –члени речення.

Слово « нарешті» є вступним, якщо підсумовує якесь перерахування - явне (по-перше, по-друге і нарешті) або приховане (як результат деяких подій).

Наприклад: Дитина надвечір зовсім втомився: по-перше, уроки у шкільництві; по-друге, гурток самодіяльності і, нарешті, вечірнє читання; Ось пальці вже визначили предмет, і тільки страх перед новим обманом забороняє вирватися з грудей радісної радості. Ось у руці, нарешті, сяє золотий листок, і хочеться стрімко бігти до людей швидше, якнайшвидше оголошувати їм існування чудес на землі(Пришв.).

Порівняйте: Нарешті як обставинний член пропозиції: З'явилася нарешті і ватажка, разом з Лізою(Діст.); Нарешті прийшло довгоочікуване свято.

Двояку функцію виконує і слово « так»: воно вживається і як обставина способу дії, і як вступне у значенні "наприклад".

Порівняйте: Так він працював - вигадував на ходу фрази, потім записував їх, потім знову вигадував(Пауст.). - Члени пропозиції бувають різні. Так, це можуть бути обставини, доповнення, визначення.

Вступне слово - це слово (або словосполучення), яке входить до складу речення, але не вступає з його членами в синтаксичну зв'язок. Зазвичай дає інформацію про джерело повідомлення чи зв'язку з контекстом, і навіть висловлює ставлення до висловлювання (оцінку).

У цьому завданні ти зіткнешся з таким явищем у російській мові, як вступні слова та конструкції, і сайт допоможе тобі у всьому розібратися.

Вступними називаються слова, словосполучення та речення, за допомогою яких промовець висловлює своє ставлення до змісту висловлювання.

Відео про вступні слова в російській мові

Якщо вам зручніше дивитися відео, увімкніть його. Відео без звуку.

Ознаки вступних слів та конструкцій:

  • до них не можна поставити запитання від інших членів речення;
  • вони замінюються синонімічними вступними словами та конструкціями;
  • вони легко забираються з тексту без втрати змісту.

Розрізняй!Одні й самі слова можуть бути вступними і немає.

Правило.

Вступні слова та конструкції на листі виділяються з двох сторін комами.

Список вступних слів (приклади). Можна виділити такі розряди вступних слів та конструкцій:

ЗНАЧЕННЯ ВВІДНЕ СЛОВО ПРИКЛАД
Впевненість чи невпевненість звичайно, безперечно, без жодного сумніву, очевидно, безумовно, зрозуміло, само собою зрозуміло, безперечно, дійсно, напевно, можливо, вірно, ймовірно, ймовірно, може, можливо, можливо, повинно бути, здається, здавалося б, мабуть, мабуть, справді, справді, правда, чи не так, по суті, по суті, по суті, право, чай, треба думати, думаю, сподіваюся, думаю Незабаром, безумовно, птахи відлетять на південь.

Цієї неділі ми, можливо, підемо на рибалку.

Різні почуття та емоції на щастя, на щастя, на щастя, на щастя, на радість, на жаль, на жаль, на жаль, на подив, на подив, на жах, на сором, на щастя, на радість, на біду, чого доброго , нічого гріха таїти, дивна справа, дивовижна справа Раптом, на нашу радість, на горизонті ми побачили великий корабель.
Джерело висловлювання кажуть, повідомляють, передають, за словами…, за повідомленням…, за відомостями…, на думку…, на мою думку, на вашу думку, на мій погляд, по чутках, за переказами, пам'ятається, чути, мовляв Далекі озера, за чутками, багаті на рибу.
Порядок явищ чи думок та зв'язок між ними отже, значить, навпаки, навпаки, далі, нарешті, втім, між іншим, загалом, зокрема, перш за все, крім того, понад те, наприклад, наприклад, головне, таким чином, до речі, до речі сказати, до речі сказати, по-перше, по-друге і так далі, з одного боку, з іншого боку, повторюю, наголошую Все життя Микити була постійним святом, а, навпаки, була неперестаючою службою.
Оцінка стилю висловлювання, способу вираження думки словом, одним словом, іншими словами, іншими словами, інакше кажучи, коротко кажучи, просто сказати, м'яко висловлюючись, якщо можна так сказати, якщо можна так висловитися, з дозволу сказати, краще сказати, так би мовити, що називається й інші; слова власне, взагалі, вірніше, точніше, скоріше тощо (якщо до них можна додати кажучи) Словом, роль кожного зауваження величезна.
Заклик до співрозмовника бачиш (чи), бачите (чи), розумієш (чи), розумієте (чи), знаєш (чи), знаєте (чи), зрозумій, зрозумійте, повірте, послухайте, погодьтеся, уявіть, уявіть собі, вибачте, вибачте, віриш (чи), вірите (чи), будь ласка Поясніть мені, будь ласка, що за дива такі

Пастка №1!Не є вступними і не виділяються комами: помалу, на початку, раптом, ніби, адже, нібито, зрештою, навряд чи, все-таки, навряд чи, виключно, саме, ніби, майже, як б, якраз, до того ж, тим часом, за пропозицією, просто, за рішенням, за постановою, приблизно, до того ж, майже, тому, просто, рішуче, одного разу, немов у довершенні всього, відколи, як би, рішуче , Тільки, ось, приблизно, навіть.

Пастка №2!Частинка бувалокомами виділяється.

Алгоритм виконання завдання.

1) Згадай, чи не відноситься слово, яке ти вважаєш вступним, до тих слів, які на листі не виділяються.

2) Прибери його із пропозиції. Сенс не змінився? Виділили комами.

3) Спробуй поставити запитання до слова, яке, як ти вважаєш, є вступним. Якщо не задається, швидше за все, воно вступне і виділяється комами.

4) Згадай значення вступних слів. Чи входить твоє слово до їх числа?

Розбір завдання.

У якому варіанті відповіді правильно вказані всі цифри, дома яких у реченні повинні стояти коми?

Це (1) можна (2) зробити, але не дуже скоро. Клавдія пішла (3) вірніше (4) втекла, зніяковіло вкривши шаллю обличчя.

Пробуємо прибрати їх із пропозиції: Це зробити, але не дуже скоро. Клавдія пішла втекла, зніяковіло вкривши шаллю обличчя.У першому реченні слово можливоне забирається, тому що без нього порушується, тому воно не виділяється комами.

У другому реченні вірнішелегко витягується із пропозиції. Також до нього не можна поставити питання, воно відноситься до розряду вступних слів, що виражають спосіб оформлення думок. Робимо висновок: на листі вірнішевиділяється комами.

Таким чином, правильна відповідь – варіант №2.

Потренуйся.

1. У якому варіанті відповіді правильно вказані всі цифри, дома яких у пропозиціях повинні стояти коми?

Один з героїв роману (1) звичайно (2) Євген Онєгін – типовий молодий дворянин початку ХIХ ст. Але головний герой(3) без сумніву (4) сам А.С.Пушкін – автор твору.

1) 1, 2 2) 1, 3 3) 3, 4 4) 1, 2, 3, 4

2. У якому варіанті відповіді правильно вказані всі цифри, дома яких у пропозиціях повинні стояти коми?

Звуки музики з відчинених вікон флігеля лилися несміливо, невпевнено: вони (1) немов (2) шукали, намагалися висловити щось. Ось-ось (3) здавалося (4) буде схоплена тема.

1) 1, 2, 3 2) 1, 2 3) 3, 4 4) 1, 3

3. У якому варіанті відповіді правильно вказані всі цифри, дома яких у пропозиціях повинні стояти коми?

«Осінній день у Сокільниках» – єдина (1) мабуть (2) картина Левітана, в якій присутня людина. Це краєвид, де сіра осінь (3) воістину (4) оживає.

1) 1, 2, 3, 4 2) 1, 2 3) 3, 4 4) 1, 3

1. Вступні слова та словосполученняє членами пропозиції. З їхньою допомогою говорить висловлює своє ставлення до змісту висловлювання (впевненість чи невпевненість, емоційну реакцію та інших.):

Приклад: На жаль, у нього не було акварельних фарб(Солоухін).

Цю ж функцію можуть виконувати і вступні пропозиції.

Наприклад: Мене, смію сказати, полюбили в будинку(Тургенєв) - за структурою певно-особисте односкладове речення; У житті, чи знаєш ти, завжди є місце подвигам(М. Горький) – за структурою двоскладову пропозицію; Ми, якщо хочеш знати, ми вимагати прийшли(Горбатов) - за структурою умовна підрядна односкладова пропозиція.

На листі вступні слова, словосполучення та речення зазвичай виділяються комами.

Розряди вступних слів за значенням

Значення Вступні компоненти Приклади
1. Оцінка свідомого з погляду достовірності тощо:
1.1. Впевненість, достовірність Звичайно, звичайно, безперечно, безсумнівно, безумовно, дійсно, правда, само собою, само собою зрозуміло, справдіта ін. Безперечно, хтось висмоктує життя з цієї дивної дівчинки, яка плаче тоді, коли інші на її місці сміються (Короленко).
Героїнею цього роману, само собою зрозуміло, Була Маша (Л. Толстой).
Дійсно, відколи померла моя мати... мене дуже рідко бачили вдома (Тургенєв).
1.2. Невпевненість, припущення, невизначеність, припущення Напевно, здається, як здається, мабуть, мабуть, право, чай, очевидно, можливо, мабуть, видно, мабуть, мабуть, мабуть, може бути, мабуть, думаю, думаю, думаю, треба сподіватися, сподіваюся , певним чином, у якомусь сенсі, припустимо, припустимо, припустимо, якщо хочете, так чи інакшета ін. Вона, напевно, як і раніше, п'є вранці каву з печивом.(Фадєєв).
Життя, здається, ще не починалося(Паустовський).
Даровий хліб, мабуть, до смаку припав(Межерів).
А мріяв він, може статися, підійти шляхом іншим, біля віконця постукати чеканим гостем, дорогим(Твардівський).
Голова в мене щось розболілася. Мабуть, до негоди(Чехів).
2. Різні почуття:
2.1. Радість, схвалення На щастя, на щастя, на радість, на радість, на задоволення когось, що добре, що ще кращета ін. На щастя, Альохін вийшов з дому на годину раніше і встиг на пароплав, що плив у Франкфурт.(Котів).
Тут, до невимовного захоплення Петі, на старому кухонному столі влаштовано цілу слюсарну майстерню(Катаєв).
2.2. Жаль, несхвалення На жаль, на жаль, на сором когось, на жаль, на біду, як на біду, як навмисне, грішною справою, що ще гірше, що прикро, на жальта ін. Я, на жаль, повинен додати, що того ж року Павла не стало(Тургенєв).
2.3. Здивування, здивування На диво, дивно, дивна справа, на диво, дивно, дивна справа, незрозуміла справата ін. Знайденів, на подив Нагульного, в одну секунду змахнув з плечей шкірянку, присів до столу(Шолохів).
2.4. Побоювання Нерівний час, чого доброго, не дай боже, того й дивисьта ін. Того й дивись, весло вирве і самого в морі жбурне(Новіков-Прибій).
2.5. Загальний експресивний характер висловлювання По совісті, по справедливості, по суті, по суті, по душі, по правді, правда, по правді сказати, треба правду сказати, якщо правду сказати, смішно сказати, сказати по честі, між нами кажучи, нічого даремно говорити, зізнаюся, крім жартів, по суті кажучита ін. Водилися за ним, правда, деякі слабкості(Тургенєв).
Я, зізнаюся, не надто люблю це дерево - осину.(Тургенєв).
Ніщо мене так не ображає, смію сказати, так сильно не ображає, як невдячність(Тургенєв).
3. Джерело повідомлення За повідомленням кого-небудь, на думку кого-небудь, по-моєму, по-твоєму, за словами кого-небудь, за висловом кого-небудь, за чутками, за прислів'ям, за переказами, з погляду кого-небудь, пам'ятається, чути, мовляв, кажуть, як чути, як думаю, як вважаю, як пам'ятаю, як кажуть, як вважають, як відомо, як вказувалося, як виявилося, як говорили за старих часів, на мій поглядта ін. У Пісоцького, кажуть, яблука з голову, і Песоцький, кажуть, садом собі стан нажив(Чехів).
Розрахунок, на мою думку, був математично точний(Паустовський).
Двадцять років тому Ліневе озеро було таке глухе, що, за словами лісників, не всякий птах наважувався туди залетіти(Паустовський).
4. Порядок думок та їх зв'язок По-перше, по-друге, по-третє, нарешті, отже, отже, отже, таким чином, навпаки, навпаки, наприклад, наприклад, зокрема, крім того, до того ж, в довершенні всього, до того ж, до того ж, з одного боку, з іншого боку, втім, між іншим, загалом, крім того, головне, до речі, до речі сказати, до речі сказатита ін. З одного боку, темрява була рятівною: вона приховувала нас(Паустовський).
Лісове повітря цілюще, він подовжує життя, він підвищує нашу життєву силу, і, нарешті, він перетворює механічний, а часом скрутний процес дихання на насолоду(Паустовський).
Отже, назавтра я стояв у цій кімнаті за дверима і слухав, як вирішувалася моя доля(Достоєвський).
5. Оцінка стилю висловлювання, манери мови, способів оформлення думок Словом, одним словом, іншими словами, інакше кажучи, прямо кажучи, грубо кажучи, власне кажучи, власне, коротше кажучи, коротше, вірніше, краще сказати, прямо сказати, простіше сказати, так би мовити, як можна сказати, якщо можна так висловитися, що називаєтьсята ін. Словом, Сторешников з кожним днем ​​все твердіше думав одружитися.(Чернишевський).
Коротше кажучи, це не господар у науці, а працівник(Чехів).
Ми встали і пішли доштовхуватися до колодязя або, вірніше, до фонтану(Гаршин).
6. Оцінка міри, ступеня того, про що йдеться; ступінь звичайності фактів, що викладаються Щонайменше, принаймні, тією чи іншою мірою, значною мірою, зазвичай, за звичаєм, буває, буває, як водиться, як і завжди, як це буває, як це трапляється, як це трапляється інодіта ін. Розмовляв зі мною, принаймні як командувач армії(Симонов).
За стійкою, як водиться, майже на всю ширину отвору стояв Микола Іванович.(Тургенєв)
Буває, мого щасливіше щастить(Грибоєдов).
7. Привернення уваги співрозмовника до повідомлення, акцентування, підкреслення Бачиш (чи), знаєш (чи), пам'ятаєш (чи), розумієш (чи), віриш (чи), послухайте, дозвольте, уявіть, уявіть собі, можете собі уявити, повірте, уявіть, зізнайтеся, повірите, чи повіриш, чи не повіриш, погодьтеся, зауважте, зробіть милість, якщо хочеш знати, нагадую, нагадуємо, повторюю, наголошую, що важливо, що ще важливіше, що суттєво, що ще суттєвішета ін. Злякався ти, зізнайся, коли молодці мої накинули тобі мотузку на шию?(Пушкін).
Уявіть, наші молоді вже сумують(Тургенєв).
Ми, якщо хочеш знати, ми вимагати прийшли(Горбатів).
Де ж це, дозвольте, було(Павленко).

2. За своєю граматичною співвіднесеністю вступні слова та конструкції можуть сягати різних частин мови і різних граматичних форм:

    іменники в різних відмінках з прийменниками та без прийменників;

    Без сумніву, на радість, на щастята ін.

    прикметники у короткій формі, у різних відмінках, у чудовій мірі;

    Право, винен, головне, загалом, найголовніше, найменше.

    займенники у непрямих відмінках із прийменниками;

    Крім того, до того ж між тим.

    прислівники у позитивному чи порівняльному ступені;

    Безперечно, звичайно, мабуть, коротше, вірніше.

    дієслова в різних формах дійсного або наказового способу;

    Думаю, чи віриш, здавалося, кажуть, уяви, помилуй.

    інфінітив або поєднання з інфінітивом;

    Мабуть, знати, зізнатися, смішно сказати.

    поєднання з дієприслівником;

    Правду кажучи, коротше кажучи, грубо висловлюючись.

    двоскладові речення з підлягаючим - особистим займенником і присудком - дієсловом зі значенням волевиявлення, говоріння, думки та ін;

    Скільки я пам'ятаю, часто думаю.

  • безособові пропозиції;

    Їй уявлялося, нам усім добре пам'ятається.

  • невизначено-особисті пропозиції.

    Так думали про нього, як завжди говорили про нього.

Саме тому необхідно розрізняти вступні слова та омонімічні їм форми та конструкції.

Зверніть увагу!

Залежно від контексту одні й самі слова виступають у ролі вступних (отже, не членів речення), то ролі членів речення. Для того, щоб не помилитися, слід пам'ятати, що:

а)до члена пропозиції можна поставити запитання;

б)вступне слово не є членом речення і має одне з наведених вище значень;

в)вступне слів зазвичай (але не завжди) можна вилучити зі складу речення.

Порівняйте наведені попарно речення:

Це правда(Достоєвський). - Правда, іноді ... не дуже весело поневірятися по путівцях (Тургенєв).

Протягом літа він може прив'язатися до цієї слабкої, багатомовної істоти, захопитися, закохатися (Чехов). - Ви, може, подумали, що я вже у вас грошей прошу!(Достоєвський).

Слухай, ми вірнопішли? Ти пам'ятаєш місце? (Кассиль). - Кричить Осел: ми, мабуть, вже порозуміємося, коли поруч сядемо(Крилів).

У ряді випадків критерієм розмежування вступних слів і членів речення є можливість додавання слова кажучи.

Він, до речі, так і не прийшов("до речі кажучи"); Тобі, власне, можна було б і не приходити("власне кажучи"); Коротше, книга корисна("коротше кажучи"); Повертатися до сказаного, по правді, не хочеться("по правді кажучи").

При визначенні синтаксичної функції та розстановці розділових знаків у деяких випадках потрібно враховувати кілька умов.

1) Слово напевно є вступним у значенні «ймовірно, мабуть»:

Сестри, напевно, вже сплять(Короленка).

Слово напевно є членом речення у значенні «безперечно, точно»:

Якщо я знатиму(як?) мабуть, Що я померти повинна, я вам тоді все скажу, все!(Тургенєв).

2) Слово нарешті є вступним:

    якщо свідчить про зв'язок думок, порядок їх викладу (у значенні «і ще»), завершує собою перерахування:

    Опекушин був вихідцем із простого народу, спершу - самоучка, потім визнаний художник і, нарешті, академік(Телешов).

    Часто слову нарешті передують за однорідних членів слова по-перше по-другеабо з одного боку з іншого боку, стосовно яких слово нарешті є замикаючим перерахування;

    якщо дає оцінку факту з погляду особи, яка говорить або вживається для вираження нетерпіння, для посилення, підкреслення чогось:

    Та йдіть же, нарешті!(Чехів).

Зверніть увагу!

Слово нарешті не є вступним і виконує функцію обставини у значенні «під кінець», «насамкінець», «після всього», «в результаті всього».

Давав три бали щорічно та промотався нарешті (Пушкін).

У цьому значенні до слова зазвичай може бути додана частка-то (при вступному слові таке додавання неможливо).

СР: Нарештідісталися станції (Нарештідісталися станції). - Можна, нарешті, звернутися за порадою до батька(додавання частки щосьнеможливо).

3) Розмежування поєднання зрештою як вступного і як члена пропозиції-обставини аналогічне за умовами слова нарешті.

СР: Адже, зрештою, ми ще нічого не вирішили остаточно! (в кінці кінцівпозначає не час, а висновок, якого прийшло розмовляюча особа внаслідок низки міркувань). - В кінці кінцівугода була досягнута(Значення обставини «в результаті всього»).

4) Слово однак є вступним, якщо стоїть у середині або наприкінці простої речення:

Спека і втома взяли, однак, своє(Тургенєв); Як я його спритно, проте(Чехів).

На початку речення (частини складної речення) або як зв'язок однорідних членів слово однак має значення протилежного союзу (його можна замінити союзом але), тому кома ставиться тільки перед цим словом:

Проте знати бажано - яким же чаклунством мужик над усією округою таку силу взяв?(Некрасов).

Примітка.У поодиноких випадках слово однак відокремлюється комою на початку речення, наближаючись за значенням до вигуку (виражає здивування, здивування, обурення), наприклад: Проте який вітер!(Чехів).

5) Слово звичайно зазвичай виділяється комами як вступне:

Федір ще працював у тилу, чув, звичайно, і читав багато разів про «народних героїв»(Фурманів).

Але іноді слово звісно, ​​що вимовляється тоном впевненості, переконаності, набуває значення ствердної частки і пунктуаційно не виділяється:

Звичайно правда!; Звичайно ж, це так.

6) Слово дійсно є вступним у значенні «так, так, вірно, точно» (зазвичай воно займає позицію на початку речення):

Дійсно, з батареї відкривався вид майже всього розташування російських військ.(Л. Толстой).

Як прислівник справді має значення «справді, справді, насправді» (зазвичай воно стоїть між підлеглим і присудком):

Я справдітакий , як ви кажете(Достоєвський).

7) Слово взагалі є вступним, якщо воно вжито у значенні «взагалі кажучи»:

З цим твердженням взагалі можна було б погодитися, але необхідно перевірити деякі дані; Взагалі, хотілося б дізнатися, що сталося насправді.

В інших випадках слово взагалі вживається як прислівник у різних значеннях:

  • у значенні «загалом», «загалом»:

    Пушкін для російського мистецтва те саме, що Ломоносов для російської освіти взагалі (Гончаров);

  • у значенні «завжди», «зовсім», «за всіх умов»:

    Розпалювати багаття він взагалізабороняв, це було небезпечно(Казакевич);

  • у значенні «в усіх відношеннях», «стосовно всього»:

    Він взагалідивився диваком(Тургенєв).

    Це положення поширюється і форму загалом .

    СР: Засмучуватися, загалом, нема про що(вступне слово, можна замінити - взагалі кажучи). - Це доданки взагалі-тонескладного процесу(У значенні «в результаті»); Зробив кілька зауважень щодо різних дрібниць, але в загальномудуже хвалив(Гаршин) (у значенні "в результаті").

8) Поєднання у всякому разіє вступним, якщо має обмежувально-оцінне значення:

У всякому разі, прізвище його було Акундин, приїхав він з-за кордону і виступав неспроста (А.Н. Толстой); Ці відомості, принаймні у короткий термін, перевірити буде важко (виділяється весь обіг).

У значенні «за будь-яких обставин» це поєднання вступним не є:

Ви у всякому разібудете повідомлено про хід справи; Я твердо був певен, що у всякому разізустріч його сьогодні у мами(Достоєвський).

9) Поєднання у свою чергу не виділяється зайнятими, якщо воно вжито у значенні, близькому до прямого, або у значенні «у відповідь», «зі свого боку»:

Він в свою чергуспитав у мене(тобто коли настала його черга); Робітники дякували своїм шефам за допомогу і просили частіше їх відвідувати; у свою чергу, представники шефської організації запрошували робітників на засідання мистецької ради театру.

У переносному значенні поєднання у свою чергу набуває значення вступності та пунктуаційно виділяється:

Серед газетних жанрів розрізняються жанри інформаційні, аналітичні та художньо-публіцистичні; серед останніх, у свою чергу, виділяються нарис, фейлетон, памфлет.

10) Поєднання насправді у значенні «дійсно» не є вступним. Але якщо це поєднання служить для вираження подиву, обурення, обурення тощо, воно стає вступним.

11) Зокрема, що вказує на відносини між частинами висловлювання, виділяється з двох сторін комами:

Він цікавиться, зокрема, походженням окремих слів.

Але якщо зокрема входить до складу приєднувальної конструкції (на початку її чи наприкінці), воно виділяється зайнятими разом із цією конструкцією:

За цю роботу охоче візьмуться багато хто, і зокрема я; За цю роботу охоче візьмуться багато хто, і я зокрема.

Якщо зокрема входить до конструкції взагалі і зокрема, то така конструкція комами не виділяється:

За чаєм зайшла розмова про господарство взагалі і зокремапро городництво(Салтиков-Щедрін).

12) Поєднання головним чином є вступним, якщо служить виділення будь-якого факту, довжина висловлювання його оцінки.

Наприклад: Ішла широка алея... і по ній, головним чином, гуляла публіка(Гіркий) (неможливо утворити поєднання «головним чином гуляти», тому в даному прикладі поєднання головним чиномне є членом речення); Статтю слід виправити і, головним чином, доповнити свіжим матеріалом (головним чиному значенні «найголовніше»). Поєднання головним чином , що входить до складу приєднувальної конструкції (на початку її або в кінці), виділяється комами разом з нею, наприклад: З півсотні людей, головним чином офіцерів, юрмилися недалеко(Павленко).

Поєднання головним чином не є вступним у значенні «насамперед», «найбільше»:

Він досяг успіху головним чином завдяки своїй працьовитості; Мені подобається в ньому головним чином його щирість.

13) Слово головне є вступним у значенні «особливо важливо», «особливо суттєво»:

Тему для оповідання можете взяти довільну, але, головне, щоб було цікаво; Деталі можна опустити, а головне – щоб було цікаво(Кому після союзу а поставити не можна, і для посилення пунктуації після вступного поєднання поставлено тире).

14) Слово означає є вступним, якщо його можна замінити на вступні слова отже, отже:

Народяться люди, одружуються, вмирають; значить так потрібно, значить, добре(О.М. Островський); Отже, ви сьогодні не можете прийти?

Якщо слово означає близько за змістом до «означає», то пунктуація залежить від місця, яке він займає в реченні:

    в положенні між підлягаючим і присудком означає служить засобом зв'язку головних членів речення, перед ним ставиться тире, а після нього не ставиться жодного знака:

    Боротися – значить перемогти;

    в інших випадках означає ніякими знаками не відокремлюється та не виділяється:

    якщо слово означає перебуває між підрядним і головним реченням або між частинами безсоюзного складного речення, то воно з двох сторін виділяється комами:

    Якщо він так завзято відстоює свої погляди, значить він відчуває свою правоту; Не вберегли дитину, значить, нарікайте на себе.

15) Слово навпаки у значенні «на противагу сказаному чи очікуваному; навпаки» є вступним і виділяється комами:

Замість того, щоб загальмувати, він, навпаки, став на козлах і закрутив над головою батогом.(Катаєв).

Якщо навпаки (після спілки та) вживається як слово, що замінює член речення або ціле речення, то дотримується така пунктуація:

    коли заміщується член речення, то перед союзом і жодного знака не ставиться:

    На картині світлі тони переходять у темні та навпаки(тобто темні у світлі);

    коли і навпаки приєднується до цілої пропозиції, то перед союзом ставиться кома:

    Чим ближче джерело світла, тим яскравіше світло, що випромінюється ним, і навпаки(Заміщується ціла пропозиція: Чим далі джерело світла, тим менш яскраве світло, що випромінюється ним.; утворюється свого роду складносурядна пропозиція);

    коли і навпаки приєднується до підрядної пропозиції, кома перед союзом і не ставиться:

    Цим же пояснюється і те, чому вважалося злочинним у стародавньому світівважається законним у новому та навпаки(Бєлінський) (утворюються ніби однорідні придаткові речення з неповторним союзом і: ...і чому вважається злочинним у новому часі вважалося законним у стародавньому світі).

16) Поєднання принаймні є вступним, якщо має оціночно-обмежувальний зміст, тобто виражає ставлення того, хто говорить до висловлюваної думки:

Один хтось, сприймаючи співчуття, зважився принаймні допомогти Акакію Акакійовичу доброю порадою(Гоголь); Віра Юхимівна радила дбати про переведення її до політичних або, принаймні, до доглядальниці до лікарні(Л. Толстой).

Якщо вступне поєднання принаймні стоїть на початку відокремленого обороту, то воно виділяється комами разом з ним:

Микола Євграфич знав, що дружина повернеться додому не скоро, принаймні годині о п'ятій! (Чехів).

Поєднання принаймні не виділяється комами, якщо має значення «не менше ніж», «найменше»:

По засмаглому обличчю його можна було зробити висновок, що він знав, що таке дим, якщо не пороховий, то принаймні тютюновий.(Гоголь); Принаймні знатиму, що я служитиму в російській армії (Булгаков).

17) Оборот, що включає поєднання з погляду , виділяється комами, якщо має значення «на думку»:

Вибір місця для будівництва котеджу, з моєї точки зору, вдалий.

Якщо таке поєднання має значення «відносно», то оборот комами не виділяється:

Я знаю, що скоєно злочин, якщо дивишся на речі з погляду загальної моралі; З погляду новизни книга заслуговує на увагу.

18) Слово приблизно є вступним у значенні «наприклад» і не є вступним у значенні «приблизно».

СР: Прагну про неї, приблизно(«наприклад»), не думати - ніяк неможливо(Островський). - Ми приблизно(«приблизно») у цих тонах і з такими висновками вели розмову(Фурманів).

19) Слово, наприклад, пов'язане з наступною пунктуацією:

  • виділяється комами як вступне:

    Микола Артемович любив наполегливо посперечатися, наприклад, про те, чи можна людині протягом усього свого життя об'їздити всю земну кулю.(Тургенєв);

  • виділяється разом із оборотом, на початку або в кінці якого знаходиться:
  • вимагає постановки комою перед собою та двокрапки після себе, якщо стоїть після узагальнюючого слова перед перерахуванням однорідних членів:

    Деякі гриби дуже отруйні, наприклад: бліда поганка, сатанинський гриб, мухомор.

Зверніть увагу!

Ніколи не бувають вступнимиі не виділяються комами слова:

ніби навряд чи навряд чи нібито майже навіть, саме, адже, тільки, неодмінно, ось, якраз, все-таки, обов'язково, раптом.

3. Загальні правила постановки розділових знаків при вступних словах, поєднаннях і реченнях.

1) В основному вступні слова, словосполучення та речення виділяються комами:

Зізнаюся, він не справив на мене приємного враження(Тургенєв); Та ти її, мабуть, бачив на тому вечорі(Тургенєв).

2) Якщо вступне слово стоїть після перерахування однорідних членів і передує узагальнюючому слову, то перед вступним словом ставиться тільки тире (без коми), а після нього кома:

Книги, брошури, журнали, газети - словом, всі види друкованої продукції валялися на його письмовий стілу повному безладді.

Якщо пропозиція складна, то кома перед тире ставиться на підставі загального правилаподілу частин складної пропозиції:

Чоловіки пили, сперечалися і реготали, - словом, вечеря була надзвичайно весела (Пушкін).

3) При зустрічі двох вступних слів кома між ними ставиться:

Чого доброго, мабуть, і одружується, з розчулення душі...(Достоєвський); Отже, на вашу думку, фізичною працею повинні займатися всі без винятку?(Чехів).

Підсилювальні частки при вступних словах не відокремлюються від них комою:

Імовірно, це так, оскільки немає жодних протипоказань.

4) Якщо вступне слово стоїть на початку або в кінці відокремленого обороту (відокремлення, уточнення, пояснення, приєднання), то жодним знаком від обороту воно не відокремлюється:

Спокійно потягує трубочку смаглявий, кремезний капітан. мабуть італієць чи грек (Катаєв); Серед товаришів є такі собі поети , лірики чи, проповідники любові до людей(Гіркий).

Вступні слова не відокремлюються від відокремленого обороту, якщо навіть знаходяться на самому початку або наприкінці речення:

Мабуть побоюючись снігових заметів, керівник групи скасував сходження на вершину гори; Залишіть ви ці нові аргументи, непереконливі та надумані звичайно.

Якщо ж вступне слово знаходиться в середині відокремленого обороту, то воно виділяється комами на загальних підставах:

Дитина, що злякалася, мабуть, коні, підбігла до матері.

Зверніть увагу!

Слід розрізняти випадки, коли вступне слово знаходиться на початку відокремленого обороту, і випадки, коли воно знаходиться між двома членами речення.

СР: Він мав відомості, здається опублікованими нещодавно (відокремлений оборот, вступне слово здається входить до його складу). - У руці він тримав невеликий, здається, технічний довідник(без вступного слова не було б ніякого розділового знаку, оскільки визначення невеликийі технічнийнеоднорідні, вступне слово відноситься до другого з них).

За наявності однорідних визначень, коли може виникнути сумнів, до якого з однорідних членів, попереднього або наступного, відноситься вступне слово, друге визначення разом із вступним словом може утворювати уточнюючу конструкцію.

Ці відомості почерпнуті з нового здається спеціально для цьоговипадку складеного, довідника(без вступного слова між однорідними визначеннямистояла б кома); Тиша і благодать панували в цьому, очевидно богом і людьми забутим, куточку землі(уточнювальне визначення при вказівному займеннику цей).

Якщо вступне слово знаходиться на початку обороту, укладеного в дужки, воно відокремлюється комою:

Обидва повідомлення (мабуть , що надійшли нещодавно) привернули до себе широку увагу.

5) Якщо перед вступним словом знаходиться союз, то пунктуація буде такою. Вступні слова відокремлюються від попереднього союзу коми, якщо вступне слово можна опустити або переставити в інше місце пропозиції без порушення його структури (як правило, при спілках і, але ). Якщо ж вилучення чи перестановка вступного слова неможливі, то кома після союзу не ставиться (зазвичай при союзі а).

СР: Весь тираж вже надруковано, і, ймовірно, книга днями надійде у продаж (Весь тираж вже надруковано, і книга днями надійде у продаж); Питання це розглядалося вже кілька разів, але, мабуть, остаточне рішення ще не ухвалено (Питання це розглядалося вже кілька разів, але остаточне рішення ще не ухвалено); Тут може бути використане не вугілля, а, швидше, рідке паливо (Тут може бути використане не вугілля, а рідке паливо). - Розрахунки були зроблені нашвидкуруч, а отже, і неточно(неможливо: Розрахунки були зроблені нашвидкуруч, а й неточно); Можливо, все скінчиться благополучно, а можливо, і навпаки(неможливо: Можливо, все скінчиться благополучно, а навпаки).

Зверніть увагу!

Однорідний член речення, що стоїть після вступних слів отже, отже, не відокремлюється, тобто кома після нього не ставиться.

Наприклад: В результаті сила електромагнітного поля сигналів, що приходять, а значить, і сила прийому збільшується в багато разів; Ця схема, а отже, і весь проект загалом потребує перевірки.

6) Після приєднувального союзу (на початку самостійної пропозиції) кома зазвичай не ставиться, тому що союз тісно примикає до наступного за ним вступного слова:

І уявіть собі, він все ж таки поставив цей спектакль; І смію вас запевнити, Вистава вийшов чудовий; І що ви думаєте, він досяг свого; Але так чи інакше рішення було прийнято.

Рідше (при інтонаційному виділенні вступних слів або вступних речень, при їх включенні в текст за допомогою підрядного союзу) після приєднувального союзу кома перед вступною конструкцією ставиться:

Але, до великої моєї досади, Швабрін, звичайно поблажливий, рішуче оголосив, що пісня моя погана(Пушкін); І, як водиться, згадували тільки одне гарне(Кримів).

7) Вступні слова, що стоять перед порівняльним оборотом (з союзом як), цільовим оборотом (з союзом для) і т.д., відокремлюються від них на підставі загального правила:

Все це мені здалося дивним, як і іншим; Син на хвилину задумався, мабуть, щоб зібратися з думками(зазвичай у випадках вступне слово відноситься не до попередньої, а до наступної частини речення).

8) Замість коми при вступних словах, словосполученнях і реченнях можна використовувати тире.

Тире вживається у таких випадках:

    якщо вступне словосполучення утворює неповну конструкцію (пропущено якесь слово, що відновлюється з контексту), то замість однієї коми зазвичай ставиться тире:

    Чичиков наказав зупинитися з двох причин: з одного боку, щоб дати відпочити коням, з іншого - щоб і самому відпочити і підкріпитися(Гоголь) (кома перед підрядною пропозицією поглинається тире);

    тире ставиться перед вступним словом як додатковий знак після коми, якщо вступне слово стоїть між двома частинами складної речення і за змістом може бути віднесено або до попередньої або до наступної частини:

    Собака зник, - напевно, його прогнав хтось із двору(Тіре підкреслює, що не «собака, напевно зникла», а що «собаку, напевно, прогнали»).

    Іноді додатковий знак наголошує на причинно-наслідкових або приєднувальних відносинах між частинами пропозиції:

    Перевірити його слова було важко, очевидно, обставини сильно змінилися.

    Іноді перед вступним словом, що знаходиться на початку відокремленого обороту, ставиться кома і тире, а після нього - кома, щоб уникнути можливої ​​неясності:

    Оскільки є ще час, викличемо на іспит додатково когось, - припустимо, що здають повторно (припустимоу значенні «припустимо», «скажемо»);

    тире ставиться перед вступним словом після коми, якщо наступна за вступним словом частина пропозиції підсумовує сказане в першій частині:

    Чичиков з надзвичайною точністю розпитав, хто в місті губернатор, хто голова палати, хто прокурор, - словом, не пропустив жодної значної людини(Гоголь);

    за допомогою тире можуть виділятися вступні пропозиції, якщо вони досить поширені (мають другорядні члени):

    Запідозрити Якова Лукича у шкідництві тепер уже здавалося йому- Було нелегко(Шолохів); Дати противнику піти, або - як це говориться урочистою мовою військових статутів- дати йому відірватися - це для розвідників велика неприємність, майже ганьба(Козакевич).

Завдання №17 Розділові знаки при вступних словах і реченнях

Вступні слова

У промові ми часто використовуємо вступні слова. Вступні слова - це слова або поєднання слів, за допомогою яких промовець висловлює своє ставлення до того, про що він говорить. На листі вони виділяються з обох боків комами. У мові вступні слова вимовляються з особливою інтонацією: швидше, ніж інші слова. Вступні слова не є членами речення.

Вступні слова – це з видів ускладнення пропозиції. Цікаво, що вони при цьому не є членами пропозиції, тобто не виконують синтаксичну роль.

Групи вступних слів за значенням

Значення

Вступні слова

1.впевненість

Звичайно, безперечно, зрозуміло, безсумнівно, насправді, дійсно, само собою, правда, справді, само собою зрозуміло, природно, суперечки немає.

2. невпевненість, припущення

напевно, мабуть, здається, як здається, право, чай, мабуть, мабуть, очевидно, можливо, мабуть, мабуть, мабуть, мабуть, мабуть, думаю, думається, сподіваюся, треба думати , в якомусь сенсі, певним чином, припустимо, припустимо, так чи інакше, якщо хочете.

3. різні почуття: радість, схвалення

На радість, на радість, на щастя, на щастя, що добре, що ще краще, на задоволення когось та ін.

4.різні почуття: жаль, несхвалення

на жаль, на жаль, на сором когось, на жаль, на біду, як на біду, грішною справою, як навмисне, що ще гірше, що прикро, на жаль, на жаль, шкода, як на зло , чого доброго та ін.

5. різні почуття: здивування, подив

дивовижна справа, на диво, дивно, на подив, незрозуміла справа, дивна справа та ін.

6. різні почуття: загальний експресивний характер висловлювання

по справедливості, по суті, по совісті, по душі, по суті, по праву сказати, по правді, правда, якщо правду сказати, треба правду сказати, сказати по честі, смішно сказати, між нами кажучи, нічого даремно говорити, крім жартів, зізнаюся, по суті кажучи та ін.

7.джерело повідомлення

на думку кого-небудь, за повідомленням кого-небудь, на мою думку, за висловом кого-небудь, за словами кого-небудь, за прислів'ям, за чутками, з погляду кого-небудь, за переказами, чутно, пам'ятається, мовляв, мовляв, як кажуть, кажуть, як чути, як пам'ятаю, як вважають, як вказувалося, як відомо, як говорили за старих часів, як виявилося, на мій погляд, на мій погляд, бачу, відомо, за спостереженням, з погляду та ін.

8. порядок думок та їх зв'язок

по-перше, по-друге, отже, нарешті, отже, отже, про, таким чином, наприклад, наприклад, навпаки, крім того, зокрема, в довершенні всього, до того ж до того ж, з одного боку, з іншого боку, між іншим, втім, більше того, головне, до речі, до речі, до речі сказати і ін.

9.Спосіб оформлення мови

одним словом, словом, інакше кажучи, іншими словами, грубо кажучи, прямо кажучи, власне, власне кажучи, вірніше, коротше, прямо сказати, краще сказати, так би мовити, простіше сказати, якщо можна так висловитися, як би сказати, що називається, значить та ін.

10. оцінка міри ступеня того, про що йдеться; ступінь звичаєвості фактів

принаймні, щонайменше, значною мірою, тією чи іншою мірою, за звичаєм, зазвичай, буває, буває, як і завжди, як водиться, як це буває, як це буває, як це іноді трапляється та ін.

11. привернення уваги співрозмовника до повідомлення, акцентування на ньому уваги

знаєш (чи), бачиш (чи), пам'ятаєш (чи), чи віриш), розумієш

(ли), дозвольте, послухайте, уявіть собі, уявіть, можете собі уявити, уявіть, повірте, чи повіриш, повірите, зізнайтеся, не повіриш, зауважте, погодьтеся, якщо хочеш знати, зробіть милість, нагадуємо, нагадую, наголошую, повторюю, що ще важливіше, що важливо, що ще суттєвіше, що суттєво, дозвольте, помилуйте, зрозумійте, пам'ятайте, зауважте

(Себе) та ін.

12.вирази ввічливості

вибачте, вибачте, будьте ласкаві, дякую, будьте ласкаві, будь ласка та ін.

Не є вступними словами

ніби

навряд чи

зазвичай

ніби

як раз

тому

адже

нібито

причому

як би

просто

обов'язково

навіть

тільки

немов

ось

все-таки

в додаток

все ж

тому

раптом

раптово

до того

при цьому

воістину

буквально

майже

саме

ледве

може

обов'язково

між тим

мабуть

Правила відокремлення вступних слів та пропозицій

    Вступні речення, слова та поєднання виділяться комами

Наприклад:

Здається, буде теплим.

Мені здається, доповідь слухачам сподобалася.

    Якщо перед вступним словом стоїть союз А, то кома перед вступним словом не ставиться

Наприклад:

Тема на уроці нова, отже, вона має викликати інтерес.

Виняток: якщо перед спілкою стоїть слово з часткою НЕ, то після спілки А кома ставиться.

Наприклад:

Життя його не свято, а навпаки, постійна боротьба за виживання.

    Слово ОДНАК на початку речення є союзом (= АЛЕ), тому комою він не виділяється. Якщо ж дане словостоїть в середині або в кінці речення, то це вступне слово, тому ставимо коми.

Наприклад:

Однак він не прийшов.

Проте він не прийшов.

    При пропуску слова у вступному поєднанні ставиться тире:

З одного боку, було приємно отримати приємні відгуки, з іншого - вимагало великої самовіддачі у роботі.

    Вступні пропозиції в основному теж виділяються комами. Але якщо вони містять важливе, майже самостійне висловлювання, то виділяються ТІРЕ чи дужками. Їх часто називають вставними конструкціями. Вимовляються вони зниженням голосу, швидшим темпом і їх обов'язково буває пауза.

Наприклад:

Мені здається, вона досить розумна жінка.

Вона була дуже гарно і (що набагато важливіше) розумна та освічена жінка.

Розрізняйте вступні слова та члени речення

Може, можливо, здається, мабуть, очевидно, можливо, видно

Якщо позначають ступінь достовірності, це вступні слова. Якщо ж до них можна поставити запитання, вони є присудками.

Може, мені прийти завтра? (ввідне слово)

Він може виконати роботу успішно

(Присудок).

До речі

Вступне слово, якщо вказує на зв'язок думок, та обставина у значенні «заодно»

До речі, тобі ще треба вирішити завдання.

Піду прогуляюся, до речі куплю хліба.

Між іншим

Вступне слово, якщо вказує на зв'язок думок, та обставина, якщо можна поставити запитання (як?)

Його подруга, між іншим, найкраща учениця в школі (вступне слово).

У своїй промові він, між іншим, зазначив, що скоро поїде у відрядження (обставина).

Насамперед

Вступне слово, ялинки вказує на зв'язок думок (= по-перше). Обставина часу(= спочатку), якщо до нього можна поставити запитання (коли?)

Насамперед, необхідно вивчити правила.

Насамперед він узяв із собою ноутбук.

Справді, безперечно, відповідно, безумовно

Це вступні слова, якщо вказують на ступінь упевненості. Якщо ж до них можна поставити запитання (як?), то ця обставина.

Звідси, справді, відкривається чудовий краєвид.

Я справді такий.

Вступні слова. якщо вказують на послідовність думок.

Якщо це обставини, то комами вони не виділяються.

Таким чином. можна зробити висновок із сказаного.

Таким чином (як?) Виконав усе завдання.

Взагалі

Вступне слово = «загалом кажучи».

В інших значеннях-не вступне слово («загалом, зовсім, завжди» і т.д.)

Його робота взагалі цікава лише фахівцям.

Він був мені взагалі нецікавий

(= Ось).

звичайно

Вступне слово має значення ступеня впевненості. Воно може бути підсилювальною частинкою, тоді не виділяється комами. Вимовляється з особливою інтонацією впевненості, впевненості.

Ми, звичайно, раді зустрічі.

Я звичайно погодився б на дану пропозицію.

У всякому разі

Вступне слово, якщо вжито з метою оцінки чогось. Якщо одно за значенням «завжди, за будь-яких обставин», то не вступне.

Я принаймні не хочу навіть думати про це.

Справді

Дане поєднання найчастіше не є вступним слово, а вживається у значенні

«справді», будучи обставиною.

Вступним воно є

для вираження подиву, обурення.

Він справді чудово розуміється на музиці.

Що ти, справді, так поводишся зарозуміло?

В свою чергу

Це вступне слово, якщо виражає спосіб оформлення думок або вказує на зв'язок думок.

Не є вступним у значенні «у відповідь», «коли настає черга».

Це, своєю чергою, допоможе йому на роботі.

Вона стала своєю чергою.

Значить

Вступне слово, якщо дорівнює за значенням слів «отже», «отже»

Може бути присудком, близьким за значенням «означає».

Це важлива робота, отже її потрібно виконати сьогодні.

Дружити - значить у всьому довіряти іншому, бути поряд з ним у скрутну хвилину.

Навпаки

Вступне слово свідчить про зв'язок думок.

Не є вступним у двох випадках:

1.є одним з однорідних членів

2.наприкінці пропозиції воно дорівнює його другій частині.

Він не хотів її образити, навпаки, думав підтримати (вступне слово).

Навесні брюнетки часто стають білявками і навпаки

(однорідний член).

Чим більше займатимешся, тим вище будуть результати, і навпаки (частина складносурядної пропозиції)

Наприклад

Завжди є вступним, але оформляється по-різному: 1. виділяється з обох сторін комами

2. якщо стоїть на початку або наприкінці вже відокремленого члена пропозиції, то не виділяється комою взагалі

3.після слова може стояти двокрапка, якщо далі йдуть однорідні члени.

1.Він був дуже уважний до своєї зовнішності, наприклад, ретельно стежив за одягом.

2.У багатьох містах Росії є метро, ​​наприклад, у Казані.

3.Мені подобаються багато шкільних предметів, наприклад: російська мова, література, історія, суспільствознавство.

Головним чином

1.Це вступне слово, якщо служить для оцінки чогось.

2.Если входить до складу приєднувальної конструкції, то на початку та в кінці її не виділяється комою.

3.Не є водним у значенні «насамперед», «найбільше».

1.Теорію треба вивчати і, головним чином, майже напам'ять.

2. Багато людей, головним чином представники інтелігенції, не вірили обіцянкам імператора.

3.Мені в ньому подобається головним чином порядність.

Зокрема

1.Вступне слово, якщо вказує на зв'язок думок.

2.На початку або в кінці приєднувальної конструкції дане вступне слово не виділяється комою.

3. Залишаючись вступним, не виділяється, якщо з'єднано союзом І зі словом «взагалі».

1.Вона цікавилася, зокрема, історією освіти цього фразеологізму.

3.Розмова йшлося про літературу взагалі і зокрема про її новинки.

Принаймні

1.При значенні оцінки є вступним словом.

2.Не вступне у значенні

"найменше", "не менше ніж".

1.Він, принаймні, поводитиметься гідно.

1. Принаймні четверо з класу повинні взяти участь у кросі.

З точки зору

1.Вступне слово у значенні «на думку».

2.У значенні «відносно» не є вступним.

1. Її виступ, з погляду присутніх, був чудовий.

2. Будівництво йде за планом з погляду термінів.

Таким чином, вступні слова - досить складна тема. Щоб правильно знайти вступні слова в реченні і правильно розставити розділові знаки, потрібно знати багато винятків з правил, не переплутати дані слова зі словами, які не є вступними і не виділяються комами.

Ця таблиця допоможе, я думаю, розібратися у значенні деяких вступних слів.

Залишилося одне питання, яке я хочу пояснити вам. Це відмінність вступних речень від вступних слів.

Як відрізнити вступні слова від вступних пропозицій та вставних конструкцій

    Вступні слова та речення не є членами речення, але якщо прибрати їх з тексту, то у вступному реченні чітко виділяється основа.

Порівняйте:

Зокрема, наприклад, звичайно, ймовірно – вступні слова.

Я думаю, мені здається, як повідомляють синоптики – це вступні пропозиції.

    Вставні конструкції містять додаткову інформацію, якісь відомості, пояснення. Вони не виражають почуттів того, хто говорить, не вказують на зв'язок з іншими словами, на джерело повідомлення. Вставні конструкції заздалегідь не плануються, тому не можуть стояти на початку пропозиції. Їх характерна інтонація включення з більш тривалої паузою.

Наприклад:

Якось (це було на початку літа) зібралися ми з батьком на рибалку (додаткові відомості)

Ні, ви (або ти) просто повинні знати це (пояснює окреме слово).

    Вставні конструкції частіше виділяються дужками або тире, рідше - комами.

Наприклад:

Тут робити нічого - родичі обнялися.

Мені навіть здалося, а може, так і було насправді, що ставлення присутніх до мене різко змінилося.

Удачі вам!

  • < Назад
gastroguru 2017