Значення слова бедлам. Бедлам: Обитель горя, чи історія однієї психіатричної лікарні Що означає бедлам

Ось проживеш життя і не дізнаєшся, що в тебе стільки цікавих речей та історій. Здавалося б простецьке і популярне в ужитку слово, а тягне за собою таку ниточку, так глибоко в історію що й не здогадався б. Ми вже багато чого з вами розкрутили, а тепер таке питання.

Чи знаєте ви, як сталося слово «Бідлам»? Розповідаю…

Слово «Бідлам» походить від назви Бетлемської Королівської Психіатричної Лікарні. Бедлам(англ. Bedlam, від англ. Bethlehem- Віфлеєм; Офіційна назва Бетлемська королівська лікарня- англ. Bethlem Royal Hospital), первісна назва – госпіталь святої Марії Віфлеємської, психіатрична лікарня в Лондоні (з 1547).

Лікарню збудували в Лондоні ще на початку середньовіччя. У народі її називали "Госпіталь Бетлем" або просто - "Бідлам". Пізніше слово «бедлам» стало загальним. Їм позначали безлад, плутанину — що, загалом, дуже характерно для божевільні.

Лондонський Віфлеємський шпиталь для душевнохворих (англ. Bethlehem hospital for insane) побудований навпроти знаменитого Тауера. Сюди з 1547 року звозили божевільних та «блаженних». На той час у клініці утримувалися шестеро божевільних чоловіків, яких сковували за допомогою одинадцяти ланцюгів та кількох кайданів.

До 17 століття кількість в'язнів Бедлама сильно зросла. Буйних тут все також сковували ланцюгами. Дональд Луптон, який відвідав Бедлам у 1630 році, так описав звичні для лікарні звуки — «плач, вереск, рев, лайка, брязкіт ланцюгів…»

У свій час у Бедламі містилася мати Чарлі Чапліна — Ханна Чаплін.

У 18 столітті Бедлам перетворився ще й на туристичну пам'ятку. Гостям Лондона спочатку показували Тауер, Лондонський міст та міський зоопарк, а потім вели подивитися на знаменитих божевільних. Серед пацієнтів Бедлама вважалися драматург Натаніель Лі, особистий портьє Олівера Кромвеля, художник Річард Дадд та інші.

У 1815 році на цьому місці збудували гігантський, зразковий на той час госпіталь - душевнохворих тут уже не тримали в ланцюгах і не морили голодом. У п'єсі В. Шекспіра "Король Лір" Едгар, син герцога Глостерського, грає роль Бедламського жебрака (Bedlam Beggar), щоб залишитися в Англії непоміченим після вигнання.

До 1900 року в Англії на кшталт Бедлама було збудовано близько ста тисяч (!) психіатричних лікарень. Більшість із них були приватними і швидше нагадували в'язниці, ніж клініки.

Ось наприклад Hogarth, William "A Rake's Progress" (1735) - одна з восьми картин Вільяма Хогарта, присвячених піднесенню і падінню Тома Раквела, мота, сина багатого купця. Він прибув до Лондона, профукав усі гроші на гарне життя, повій і блекджек, після чого його посадили до в'язниці, а закінчив він свої дні в психлікарні - в тому самому Бедламі. До речі, на картині на задньому плані видно красиво одягнені жінки. Вони цілком нормальні (для свого часу). Просто тоді була розвага – за гроші сходити та подивитися на психов.

Коли з'явилося фото, багато майстрів фотографії зачастили до лікарні, створюючи галереї пацієнтів.


Божевільних з бедламівської лікарні відпускали надвір, щоб ті могли збирати милостиню.

В даний час Бедлам залишається діючою лікарнею, в ньому застосовуються передові технології лікування психічних захворювань. У 2008 році в лікарні відкрився новий корпус на 89 ліжок. При лікарні діє невеликий музей та архів. В експозиції музею представлені предмети старовинної обстановки, зокрема меблі XVIII-XIX століть, а також твори мистецтва, створені її пацієнтами. Серед них можна бачити скульптури та картини таких художників, як Луїс Уейн та Річард Дадд.

Бідлам Етимологія.

Походить від спотворень. англ. від Bethlehem.

Історія.

Спочатку Бедлам - англійський монастир сестер і братів "Зірки Віфлеєма", заснований в 1247 р. мером Лондона С. Фітмері і колишній спочатку місцем офіційних прийомів. За свідченнями документів, вже з 1330 він служив госпіталем, а з 1402 - місцем утримання та лікування душевнохворих. У 1547 р. він був переданий з усіма своїми доходами Лондону як психіатричну лікарню, одну з перших у Європі. Надалі отримав сумну популярність через жорстоке поводження з хворими.

Слово "бедлам" стало загальним, що означає і психіатричну лікарню взагалі, і стан крайнього безладдя та хаосу. У повсякденному спілкуванні мешканців Західної Європи"бедламістами" називають будь-якого божевільного. Література

Burett H. Hospitals and Asylums of the World. L., 1893


Психологічний словник. І.М. Кондаков. 2000 .

Синоніми:

Антоніми:

Дивитись що таке "бедлам" в інших словниках:

    БІДЛАМ- (Англ. Bethflem). Знаменита лікарня для божевільних біля Лондона, основ. 1247 р., а також взагалі божевільний будинок. Словник іншомовних слів, що увійшли до складу російської мови. Чудінов А.М., 1910. БІДЛАМ анг. bedlam. Будинок божевільних, у Лондоні. Словник іноземних слів російської мови

    бедлам- чорт ногу зломить, сам чорт ногу зломить, все вгору дном, поетичний безлад, кінець світу, вавилонське стовпотворіння, божевільний будинок, все вгору кишеньками, плутанина, пекло непроглядне, гармидер, розвал, ералаш, сум'яття, безладдя, … Словник синонімів

    Бідлам- (від спотворення англ. від Bethlehem) спочатку, Бедлам англійський монастир сестер і братів Зірки Віфлеєма, заснований в 1247 р. мером Лондона С. Фітмері і колишній спочатку місцем офіційних прийомів. По сві … Психологічний словник

    БІДЛАМ- БІДЛАМ, бедлама, чоловік. Хаос, шум, плутанина, безладдя. Це не збори, а бедлам якийсь. (За назвою будинку для божевільних у Лондоні: Bedlam, первонач. знач. Віфлеєм.) Тлумачний словникУшакова. Д.М. Ушаків. 1935 1940 … Тлумачний словник Ушакова

    Бідлам- Від англ. bedlam хаос, плутанина на біржі, в підприємницької діяльностіу моменти потрясінь. Словник бізнес термінів. Академік.ру. 2001 … Словник бізнес-термінів

    БІДЛАМ– (англ. bedlam від Bethlehem Віфлеєм, місто в Юдеї), 1) спочатку лікарня ім. Марії Віфлеємської, потім будинок для божевільних у Лондоні2)] (Перен.) божевільний будинок; хаос, плутанина … Великий Енциклопедичний словник

    БІДЛАМ- (англ. bedlam назва будинку божевільних у Лондоні) жарг.: хаос, плутанина на біржі в моменти потрясінь. Райзберг Б.А., Лозовський Л.Ш., Стародубцева Є.Б.. Сучасний економічний словник. 2 е вид., Випр. М.: ІНФРА М. 479 с. 1999 … Економічний словник

    БІДЛАМ- БІДЛАМ, а, чоловік. (Розг.). Безладдя, хаос. Тлумачний словник Ожегова. С.І. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Тлумачний словник Ожегова

    Бідлам- З англійської: Bedlam (скорочення від. Bethlehem). Bethlehem англійською: Віфлеєм, біблійне місто. Так, «віфлеємським притулком» називали у Лондоні ХІХ ст. всякого роду богоугодні заклади нічліжні будинки, лікарні для бездомних і т.д. Словник крилатих слів та виразів

    БІДЛАМ- (Скорочення слова Bethlehem), назва, що стала номінальною для позначення «божевільного будинку». Насправді Б. психіатрична лікарня в Лондоні, перетворена з гуртожитку релігійного братства «Пана нашого … Велика медична енциклопедія

Книги

  • , Парамонов Б.. Предмет літературно-філософських розмов Бориса Парамонова та Івана Толстого - російська література, яку співавтори розглядають у "персональних" розділах. Хронологічний діапазон - ХХ століття, … Купити за 737 руб
  • Бідлам як Віфлеєм. Бесіди любителів російського слова, Борис Парамонов, Іван Толстой. Предмет літературно-філософських розмов Бориса Парамонова та Івана Толстого - російська література, яку співавтори розглядають у "персональних" розділах.

- (Англ. Bethflem). Знаменита лікарня для божевільних біля Лондона, основ. 1247 р., а також взагалі божевільний будинок. Словник іншомовних слів, що увійшли до складу російської мови. Чудінов А.М., 1910. БІДЛАМ анг. bedlam. Будинок божевільних, у Лондоні. Словник іноземних слів російської мови

бедлам- чорт ногу зломить, сам чорт ногу зломить, все вгору дном, поетичний безлад, кінець світу, вавилонське стовпотворіння, божевільний будинок, все вгору кишеньками, плутанина, пекло непроглядне, гармидер, розвал, ералаш, сум'яття, безладдя, … Словник синонімів

бедлам- Етимологія. Походить від спотворень. англ. від Bethlehem. Історія. Спочатку Бедлам англійський монастир сестер і братів Зірки Віфлеєма, заснований в 1247 р. мером Лондона С. Фітмері і який був спочатку місцем офіційних прийомів. По… … Велика психологічна енциклопедія

Бідлам- (від спотворення англ. від Bethlehem) спочатку, Бедлам англійський монастир сестер і братів Зірки Віфлеєма, заснований в 1247 р. мером Лондона С. Фітмері і колишній спочатку місцем офіційних прийомів. По сві … Психологічний словник

БІДЛАМ- БІДЛАМ, бедлама, чоловік. Хаос, шум, плутанина, безладдя. Це не збори, а бедлам якийсь. (За назвою будинку для божевільних у Лондоні: Bedlam, первонач. знач. Віфлеєм.) Тлумачний словник Ушакова. Д.М. Ушаків. 1935 1940 … Тлумачний словник Ушакова

Бідлам- Від англ. bedlam хаос, плутанина на біржі, підприємницької діяльності в моменти потрясінь. Словник бізнес термінів. Академік.ру. 2001 … Словник бізнес-термінів

БІДЛАМ– (англ. bedlam від Bethlehem Віфлеєм, місто в Юдеї), 1) спочатку лікарня ім. Марії Віфлеємської, потім будинок для божевільних у Лондоні2)] (Перен.) божевільний будинок; хаос, плутанина … Великий Енциклопедичний словник

БІДЛАМ- (англ. bedlam назва будинку божевільних у Лондоні) жарг.: хаос, плутанина на біржі в моменти потрясінь. Райзберг Б.А., Лозовський Л.Ш., Стародубцева Є.Б.. Сучасний економічний словник. 2 е вид., Випр. М.: ІНФРА М. 479 с. 1999 … Економічний словник

БІДЛАМ- БІДЛАМ, а, чоловік. (Розг.). Безладдя, хаос. Тлумачний словник Ожегова. С.І. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Тлумачний словник Ожегова

Бідлам- З англійської: Bedlam (скорочення від. Bethlehem). Bethlehem англійською: Віфлеєм, біблійне місто. Так, «віфлеємським притулком» називали у Лондоні ХІХ ст. всякого роду богоугодні заклади нічліжні будинки, лікарні для бездомних і т.д. Словник крилатих слів та виразів

БІДЛАМ- (Скорочення слова Bethlehem), назва, що стала номінальною для позначення «божевільного будинку». Насправді Б. психіатрична лікарня в Лондоні, перетворена з гуртожитку релігійного братства «Пана нашого … Велика медична енциклопедія

Книги

  • , Парамонов Б.. Предмет літературно-філософських розмов Бориса Парамонова та Івана Толстого - російська література, яку співавтори розглядають у "персональних" розділах. Хронологічний діапазон - ХХ століття, … Купити за 737 руб
  • Бідлам як Віфлеєм. Бесіди любителів російського слова, Борис Парамонов, Іван Толстой. Предмет літературно-філософських розмов Бориса Парамонова та Івана Толстого - російська література, яку співавтори розглядають у "персональних" розділах.


Бетлемська королівська лікарня в Лондоні, відома як «Бідлам», є одним із найстаріших у світі лікувальних закладів, призначених для лікування психічних захворювань. Вона приймає пацієнтів із XIV століття. Але популярність цій лікарні приніс не її солідний вік, а скандально-сумна історія, після якої слово «бедлам» стало синонімом плутанини та безладдя.

«Бідлам» був заснований ще в 1247 році, під час правління короля Генріха III, італійським єпископом Джоффредо ді Префетті як гуртожиток братства «Нового ордена Святої Марії». В основному заклад використовувався, щоб допомогти зібрати гроші для хрестових походів за допомогою милостині. Будівля була розташована в приході Сент-Ботольф у Бішопсгейті, за лондонським муром. Сьогодні на цьому місці знаходиться станція метро Liverpool Street у Лондоні.


Ніхто не знає точно, коли заклад було перетворено на психіатричну лікарню, але 1330 року це вже була лікарня, а 1357 року тут з'явилися перші пацієнти. У «Бідламі» на той час було 12 палат для пацієнтів, житло для співробітників, кухня та двір. Лікарня залишалася на своєму первісному місці протягом наступних 400 років до 1675 року, коли вона переїхала на північ від Лондона до Мурсфілда, оскільки старий будинок був надто маленьким і потребував розширення.

Проект нової будівлі на 150 осіб було розроблено архітектором Робертом Гуком. Перед воротами лікарні архітектором Каєм Габріелем Сіббера були встановлені дві статуї, які називалися «Меланхолія» та «Буйне божевілля». Відомо, що люди, які страждають на депресію, деменцію, шизофренію, епілепсію, тривожність та інші психічні захворювання, піддавалися в цій лікарні жахливо жорстокому поводженню, а місцеві лікарі, яких називали «охоронцями», ставили над ними експерименти.


На той час Бедлам трясли скандали. Один ув'язнений помер після того, як його кишечник лопнув, оскільки нещасний був прикутий у крихітній клітці, де йому доводилося сидіти зігнувшись протягом багатьох років. Інші спали голими на соломі у холоді. І буквально всіх пацієнтів катували «охоронці»-садисти.

Наприклад, до програми «лікування» лікарні входили кайдани, ланцюги та холодні ванни. Пацієнтів часто приковували до стін та морили голодом. А звичайний раціон пацієнтів був вкрай убогім (каші, хліб, вода), мови про овочі або фрукти навіть не йшло.


Одним із найжорстокіших методів лікування в «Бідламі» була «обертальна терапія», як її називали «охоронці». Пацієнта сідали на стілець, підвішений мотузками до стелі, і розкручували до понад 100 обертів за одну хвилину... Так тривало кілька годин. Результатом зазвичай були блювота і вкрай сильне запаморочення, але, хоч як парадоксально, іноді наставало поліпшення.

Також пацієнтів «лікували» за допомогою кровопускання та банок. Лікування було настільки моторошним, що в «Бідлах» приймали далеко не всіх пацієнтів, а лише тих, хто міг пережити знущання. І те, далеко не всі виживали у лікарні. Сучасні дослідженнявиявили масові поховання в Сент-Джордж Філдс (куди переїхала психіатрична лікарня в 1810 році). Вони були поховані виключно ті, хто помер у Бетлемі.


У XVII столітті комусь із керівництва лікарні спала на думку «геніальна» ідея – а чому б не підзаробити на нещасних пацієнтах. Усього за 2 пенси будь-яким охочим дозволили приходити до лікарні, щоб подивитися на божевільних пацієнтів. Все це «подавали під соусом» того, щоб люди нібито наочно побачили, до чого призводить порочне життя. У пошуках розваги до «Бідла» потягнулися люди з усієї Великобританії.



Щороку лікарню відвідували близько 96000 людей, що природно шалено дратувало хворих. У 1930 році лікарня переїхала до Бекенхема і залишається там до цього дня. Часи, коли пацієнти в «Бедламі» зазнавали жахливої ​​жорстокості та експериментів, закінчилися, але погана славау закладу залишилася на віки.

дата заснування

Назва Бедлам стало ім'ям загальним, спочатку - синонімом божевільні, а пізніше - словом для позначення крайньої плутанини і безладдя.

Історія

Бетлем став частиною Лондона з 1247 року. З 1330 тут розташувалася лікарня, яка стала лікарнею для душевнохворих в 1377, хоча ще в 1403 в ній було тільки 9 пацієнтів.

Знамениті пацієнти Бедлама

  • Лануел Франціз Абботт, портретний художник
  • Ханна Чаплін, мати Чарльза Спенсера Чапліна
  • Молл Катперс, також відома як Мері Фріт, згідно з записами, що втекла з Бедлама в 1644 році
  • Річард Дадд, художник
  • Джеймс Хадфейлд, мав намір вбити короля Георга III
  • Джеймс Тіллі Метьюс, комерсант, торговець чаєм; вважається першим пацієнтом, випадок психічного розладуякого було описано у серйозному дослідженні
  • Даніел М"Нагтен, випадок якого послужив приводом для введення в кримінальне право Великобританії поняття «неосудність» після вчинення ним замаху на вбивство прем'єр-міністра Роберта Піля
  • Луїс Уейн, художник
  • Джонатан Мартін влаштував підпал Йоркського собору
  • Едвард Оксфорд притягнутий до судового розгляду за звинуваченням у державній зраді після спроби замаху на вбивство королеви Вікторії та принца Альберта

У літературі

  • У книзі «Незнайка на Місяці» автор дав організації мільярдерів назву «Великий бредлам», натякаючи на схожість зі словами «бред» та «бедлам».
  • У казці «Про Федота-стрільця, завзятого молодця» цар каже няньці:

Від тебе ж – один бедлам,
Сором царю, конфуз послам!
Я давно антиресуюсь,
Ти не заслана до нас?

  • У книзі «Республіка ШКІД» Янкель пише вірш:

Писати я починаю,
У голові бедлам і шум,
Писати про що не знаю,
Але все ж таки напишу.

  • У творі Генрі Філдінга «Лист з Бедламу», де головний геройє пацієнтом цього закладу.
  • У липні 1790 року заклад відвідав російський письменник та історик Н. М. Карамзін, яскраво описавши його у своїх «Листах російського мандрівника» (1791):

«Попередні галереї розділені залізними ґратами: на одній стороні – жінки, на іншій – чоловіки. У коридорі оточили нас перші, розглядали з великою увагою, починали говорити між собою спершу тихо, потім голосніше і голосніше і, нарешті, так закричали, що треба було затиснути вуха. Одна брала мене за руку, друга за пучок, третя хотіла здути пудру з моєї голови - і не було кінця їх ласкам. Тим часом дехто сидів у глибокій задумі... Багато чоловіків змусили нас сміятися. Інший уявляє себе гарматою і невпинно палить ротом своїм; інший реве ведмедем і ходить рачки. Шалені сидять особливо; інші прикуті до стіни. Один із них безперестанку сміється і кличе до себе людей, кажучи: „Я щасливий! Ідіть до мене; я вдихну в вас блаженство! Але хто підійде, того вкусить. - Порядок у будинку, чистота, послуга та нагляд за нещасними гідні подиву. Між кімнатами зроблені лазні, теплі та холодні, якими медики їх лікують. Багато хто одужує, і при випуску кожен отримує безгрошово потрібні ліки для зміцнення душі та тіла…»

У музиці

Збірка хітів Джеймса Бланта, випущена в 2004 році, називається Back To Bedlam (Повернення в Бедлам).

Див. також

  • Кащенко - інший приклад назви психіатричної клініки, який став загальним.
  • «Дитяче завдання» (1857) - акварель Річарда Дадда, створена ним під час перебування у Бедламі як пацієнт.

Напишіть відгук про статтю "Бідлам"

Примітки

Література

  • // Енциклопедичний словник Брокгауза та Єфрона: в 86 т. (82 т. і 4 дод.). - СПб. , 1890-1907.

Посилання

Уривок, що характеризує Бедлам

– Ростов! Петя! - Крикнув у цей час Денисов, пробігши поданий йому конверт. - Та як же ти не сказав, хто ти? - І Денисов з усмішкою, обернувшись, простяг руку офіцеру.
Цей офіцер був Петя Ростов.
На всю дорогу Петя готувався до того, як він, як слід великому і офіцеру, не натякаючи на колишнє знайомство, триматиме себе з Денисовим. Але як тільки Денисов усміхнувся йому, Петя відразу ж засяяв, почервонів від радості і, забувши підготовлену офіційність, почав розповідати про те, як він проїхав повз французів, і як він радий, що йому дано таке доручення, і що він був уже в битві. під Вязьмою, і що там відзначився один гусар.
- Ну, я пiд тебе бачити, - перебив його Денисов, і обличчя його прийняло знову стурбований вираз.
- Михайло Феоклітич, - звернувся він до есаулу, - адже це знову від німця. Він пг і ньому складається. – І Денисов розповів есаулу, що зміст паперу, привезеного зараз, полягало в повтореній вимогі від генерала німця приєднатися для нападу на транспорт. – Якщо ми його завтг а не візьмемо, вони у нас з під носа виг "вут, - сказав він.
У той час як Денисов розмовляв з есаулом, Петя, збентежений холодним тоном Денисова і припускаючи, що причиною цього тону було становище його панталон, так, щоб ніхто цього не помітив, під шинеллю поправляв панталони, намагаючись мати вигляд якомога войовничіший.
- Чи буде якийсь наказ від вашого високоблагороддя? - Сказав він Денисову, приставляючи руку до козирка і знову повертаючись до гри в ад'ютанта і генерала, до якої він приготувався, - чи повинен я залишатися при вашому високоблагородії?
– Накази?.. – задумливо сказав Денисов. - Та ти можеш залишитись до завтрашнього дня?
– Ах, будь ласка… Чи можна мені при вас залишитися? – скрикнув Петя.
- Та як тобі саме велено від генеґала - зараз вегнутися? - Запитав Денисов. Петрик почервонів.
- Та він нічого не велів. Я гадаю, можна? - Спитав він запитально.
– Ну гаразд, – сказав Денисов. І, звернувшись до своїх підлеглих, він зробив розпорядження про те, щоб партія йшла до призначеного біля варти в лісі місця відпочинку і щоб офіцер на киргизькому коні (офіцер цей виконував посаду ад'ютанта) їхав шукати Долохова, дізнатися, де він і чи прийде він увечері . Сам же Денисов з есаулом і Петей мав намір під'їхати до узлісся, що виходила до Шамшева, для того, щоб поглянути на те місце розташування французів, на яке мав бути спрямований завтрашній напад.
- Ну, богода, - звернувся він до мужика провідника, - веди до Шамшева.
Денисов, Петя та есаул, супутні кількома козаками та гусаром, який віз полоненого, поїхали ліворуч через яр до узлісся.

Дощ пройшов, тільки падав туман та краплі води з гілок дерев. Денисов, есаул і Петя мовчки їхали за мужиком у ковпаку, який, легко і беззвучно ступаючи своїми вивернутими в ногах по корінням і мокрому листю, вів їх до узлісся.
Вийшовши на сволок, чоловік зупинився, озирнувся і попрямував до ріділої стіни дерев. Біля великого дуба, який ще не скинув аркуша, він зупинився і таємниче поманив до себе рукою.
Денисов та Петя під'їхали до нього. З того місця, де зупинився мужик, було видно французи. Зараз за лісом йшло вниз напівпагорбом ярове поле. Праворуч, через крутий яр, виднілося невелике село і панський будиночок з розваленими дахами. У цьому селі і в панському будинку, і по всьому пагорбі, в саду, біля колодязів і ставка, і по всій дорозі в гору від мосту до села, не більше як у двохстах сажнях відстані, виднілися в тумані, що вагалася, натовпу народу. Чути були виразно їхні неросійські крики на коней, що видиралися в гору, у візках і заклики один одному.
- Полоненного дайте сюди, - тихо сказав Денисоп, не зводячи очей з французів.
Козак зліз із коня, зняв хлопчика і разом з ним підійшов до Денисова. Денисов, вказуючи на французів, питав, які це були війська. Хлопчик, засунувши свої змерзлі руки в кишені і піднявши брови, злякано дивився на Денисова і, незважаючи на видиме бажання сказати все, що він знав, плутався у своїх відповідях і лише підтверджував те, що питав Денисов. Денисов, насупившись, відвернувся від нього і звернувся до есаула, повідомляючи йому свої міркування.
Петя, швидкими рухами повертаючи голову, озирався то на барабанщика, то на Денисова, то на есаула, то на французів у селі і на дорозі, намагаючись не пропустити чогось важливого.
- П'єде, не п'є Долохов, треба бгать!.. А? - сказав Денисов, весело блиснувши очима.
– Місце зручне, – сказав есаул.
– Піхоту низом пошлемо – болотами, – вів далі Денисов, – вони підлізуть до саду; ви заїдете з козаками звідти, – Денисов показав на ліс за селом, – а я звідси, зі своїми гусаками.
– Лощиною не можна буде – трясовина, – сказав есаул. – Коней ув'язнеш, треба об'їжджати польовіше…
У той час, як вони напівголосно говорили таким чином, унизу, в лощині від ставка, клацнув один постріл, забілівся димок, другий і почувся дружний, наче веселий крик сотень голосів французів, що були на півгорі. У першу хвилину й Денисов та есаул подалися назад. Вони були такі близькі, що їм здалося, що вони були причиною цих пострілів і криків. Але постріли та крики не належали до них. Низом, по болотах, біг чоловік у чомусь червоному. Очевидно, стріляли по ньому і на нього кричали французи.
– Це ж Тихін наш, – сказав есаул.
– Він! вони є!
– Ека шельма, – сказав Денисов.
- Піде! – жмуривши очі, сказав есаул.
Чоловік, якого вони називали Тихоном, підбігши до річки, бовтнувся в неї так, що бризки полетіли, і, сховавшись на мить, увесь чорний від води, вибрався рачки і побіг далі. Французи, що бігли за ним, зупинилися.
– Ну спритний, – сказав есаул.
- Яка бестія! - З тим же виразом досади промовив Денисов. - І що він робив досі?
- Це хто? - Запитав Петя.
– Це наш пластун. Я його посилав мови взяти.
– Ах, так, – сказав Петя з першого слова Денисова, киваючи головою, наче він усе зрозумів, хоч він рішуче не зрозумів жодного слова.
Тихін Щербатий був одним із найпотрібніших людей у ​​партії. Він був чоловік з Покровського під Гжатью. Коли, на початку своїх дій, Денисов прийшов у Покровське і, як завжди, покликавши старосту, запитав про те, що їм відомо про французів, староста відповідав, як відповідали і всі старости, ніби захищаючись, що вони нічого знати не знають, знати не знають. Але коли Денисов пояснив їм, що його мета бити французів, і коли він запитав, чи не забредали до них французи, то староста сказав, що мародери бували точно, але що в них лише один Тишка Щербатий займався цими справами. Денисов звелів покликати до себе Тихона і, похваливши його за його діяльність, сказав при старості кілька слів про ту вірність цареві та вітчизні та ненависті до французів, яку повинні дотримувати сини вітчизни.
- Ми французам поганого не робимо, - сказав Тихін, мабуть, побоявшись при цих словах Денисова. - Ми тільки так, значить, по полю балувалися з хлопцями. Миродерів точно зо два десятки побили, а то ми поганого не робили… — На другий день, коли Денисов, зовсім забувши про цього мужика, вийшов із Покровського, йому доповіли, що Тихін пристав до партії і просився, щоб його при ній залишили. Денисов наказав залишити його.
Тихін, спочатку виправляв чорну роботу розкладки вогнищ, доставляння води, обдирання коней і т. п., швидко зробив велике полювання і здатність до партизанської війни. Він ночами йшов на видобуток і щоразу приносив із собою сукню та зброю французьку, а коли йому наказували, то приводив і полонених. Денисов відставив Тихона від робіт, став брати його з собою в роз'їзди та зарахував до козаків.
Тихін не любив їздити верхи і завжди ходив пішки, ніколи не відстаючи від кавалерії. Зброю його складали мушкетон, який він носив більше для сміху, піку та сокири, якою він володів, як вовк володіє зубами, однаково легко вибираючи ними бліх із вовни та перекушуючи товсті кістки. Тихін однаково вірно, з усього розмаху розколював сокирою колоди і, взявши сокиру за обух, вистругував їм тонкі кілочки і вирізував ложки. У партії Денисова Тихін займав своє особливе, виняткове місце. Коли треба було зробити що-небудь особливо важке і гидке - вивернути плечем у бруді воз, за ​​хвіст витягти з болота коня, обдерти його, залізти в саму середину французів, пройти в день по п'ятдесят верст, - всі вказували, посміюючись, на Тихона.

gastroguru 2017