Вибір читачів
Популярні статті
В англійській мові. Це основне дієслово, що відповідає за позначення пересування. Для нього характерні такі значення:
йти | Go to school, please! | Іди до школи, будь ласка! |
йти, їхати | Her parents went to Spain last Friday. | Її батьки поїхали до Іспанії минулої п'ятниці. |
їхати, подорожувати | I'd like to go to Austria on winter holiday. | Я хотів би здійснити подорож до Австрії на зимових канікулах. |
пройти | Thetoothache має gone. | Зубний біль минув. |
курсувати | Buses go every half an hour here. | Автобуси ходять тут кожні півгодини. |
займатися | When Sue has free time, she goes parachuting. | Коли Сью має вільний час, вона займається парашутним спортом. |
ставати | Milk went sour because it був left on the table. | Молоко прокисло (стало кислим), бо воно залишилося на столі. |
Це дієслово належить до розряду неправильних дієслів. Нижче представлені три базові форми, які у дієслова to go так само, як і в інших дієслів цієї групи, не підкоряються правилам у своєму формоутворенні:
theInfinitive(Інфінітив, початкова форма) | the Past Simple Tense(минулий простий час) | the Past Participle(причастя минулого часу) |
togo | went | gone |
I'd like to go home now. / Я хотів би піти додому зараз. | Вони went to school by bus. / Вони поїхали до школи автобусом. | I'm afraid Mr. Evans isn’t here at the moment. He has gone. / Боюся, містера Еванса зараз тут немає. Він пішов. |
Дієслово to go є яскраво вираженим , отже, неспроможна вживатися у формах . А в активному заставі для дієслова to go характерні такі форми:
Simple | Continuous | Perfect | Perfect Continuous | |
Present | the Present Simple Tense
go/goes My granny goes to church every Sunday. / Моя бабуся ходить у церкву щонеділі. |
the Present
Continuous
Tense
am / is / are going Where are you going? / Куди ти йдеш? |
the Present Perfect Tense
have / has gone Teresa isn't at home now. Він має стати для dentist. / Терези немає вдома зараз. Вона пішла до стоматолога. |
the Present PerfectContinuousTense
have / has been going Ви повинні бути готові до Парижа для трьох годин. / Ми їдемо до Парижа вже три години. |
Past | the P
as
t Simple Tense
Tom went to Mexico останній місяць. / Том поїхав до Мексики минулого місяця. |
the Past
Continuous
Tense
was / were going I was going to university when we met. / Я йшов до університету, коли ми зустрілися. |
the Past Perfect Tense
had gone When I came to visit Teresa she had already gone to the dentist. / Коли ми прийшли завітати до Терези, вона вже пішла до стоматолога. |
the Past PerfectContinuousTense
had been going When I saw her she had been going sightseeing for 2 hours. / Коли я бачив її, вона вже 2 години оглядала визначні пам'ятки. |
Future | the Future Simple Tense
We will go home by taxi. / Ми поїдемо додому на таксі. |
the Future
Continuous
Tense
will be going При цьому часіпочала йти до Единбурга. / У цей же час завтра я прямуватиму в Едінбург. |
the Future Perfect Tense
will have gone I'm afraid, by the time you come we will have gone to the theatre. / Боюся, на той час, як ви прийдете, ми вже підемо в театр. |
the Future PerfectContinuousTense
will have been going By the time our bus returns we will already have been going shopping for three hours. Don’t you think it’s enough? / До того часу, як наш автобус повернеться, ми вже три години ходитимемо за покупками. Ти не думаєш, що цього достатньо? |
Дієслово to go дуже часто використовується з позначенням певного напрямку. Традиційно у англійськоюдля позначення напрямку використовується прийменник to. Однак іноді після нього слід вживати певний артикль (go to the theatre / йти до театру), а іноді – ні (go to school / йти до школи). Давайте розберемося, коли артикль після того потрібен, а коли – ні.
Артикль the може не вживатися перед словами school (школа), hospital (лікарня), university (університет), church (церква), prison (в'язниця), bed (ліжко, ліжко), work (робота), якщо ці місця / установи використовуються виконавцем дії за прямим їх призначенням. Тобто до школи він іде, щоб навчатися, до лікарні – щоб лікуватись, до церкви – щоби молитися, у ліжко – щоби спати тощо. Якщо ж виконавець дії прямує туди з іншою метою, то використовується артикль the. Розглянемо такі приклади:
to - | до the |
Alison is ten years old. Every day she goes to school. / Елісон десять років. Щодня вона ходить до школи. | Все одно Alison's мамою хотілося б сказати, що її daughter's teacher. So she has gone to the school to see her. / Сьогодні мама Елісон хоче поговорити з учителькою своєї дочки. Тому вона пішла до школи, щоби зустрітися з нею. |
When I leave school, I want to go to university. / Коли я закінчу школу, я хочу піти до університету. | We are sightseeing in Oxford and I'd like to go to the university. I want to take some photos of that building. / Ми оглядаємо визначні пам'ятки Оксфорда, і я хотіла б піти до університету. Я хочу зробити кілька фотографій цієї будівлі. |
John's mother goes to church every Sunday. / Мама Джона ходить до церкви щонеділі. | We went to the church to take some photos of that wonderful building. / Ми вирушили до церкви, щоб сфотографувати цю чудову будівлю. |
Jack has broken his arm. He had to go to hospital. / Джек зламав свою руку. Йому довелося вирушити до лікарні. | Jill has gone to the hospital to visit Jack. / Джил пішла до лікарні, щоб відвідати Джека. |
Ken's brother has gone to prisonдля robbery. / Брат Кена вирушив у в'язницю за пограбування. | Ken went to the prison to visit his brother. / Кен вирушив до в'язниці, щоб відвідати свого брата. |
Те саме правило дійсно з цими іменниками і в тому випадку, якщо вживається інше дієслово. З іншими іменниками, що позначають пункт призначення, використовується артикль після прийменника to: go to the cinema (йти в кіно), go to the circus (йти в цирк) і т.д.
Однак є й такі випадки, коли вживання прийменника та артикля зовсім зайве. Сюди відноситься стійке вираження to go home (йти додому):
It's late. Let's go home. | Вже пізно. Давайте ходімо додому. |
Також без прийменника вживається дієслово to go з герундієм, тобто ing-овой формою дієслова, про що докладніше розказано нижче.
Досить часто дієслово to go зустрічається у конструкціях із герундієм. Частково такі конструкції можна перекладати з базовим значеннямдієслова to go, наприклад to go shopping – «ходити за покупками», але оскільки часто герундій висловлює якесь заняття, то зручнішим перекладом у багатьох випадках є значення «займатися»:
to go swimming | займатися плаванням | My dad and I go swimming twice a week. | Мій тато і я займаємось плаванням двічі на тиждень. |
to go sailing | займатися вітрильним спортом | I'd like to go sailing in my summer holidays. | Я хотів би зайнятися вітрильним спортом на моїх літніх канікулах. |
to go climbing | займатися альпінізмом | I think it isn’t easy to go climbing. | Я думаю, що це не просто займатися альпінізмом. |
to go parachuting | займатися парашутним спортом | Would you like to go parachuting with me? | Чи не хотів би ти зайнятися парашутним спортом разом зі мною? |
to go sightseeing | оглядати пам'ятки | We went sightseeing in Tokyo. | Ми оглядали визначні пам'ятки Токіо. |
to go in for sports | займатися спортом | Більшість людей не мають будь-яких проблем здоров'я тому, що вони йдуть у спортивних режимах регулярно. | Багато людей не мають проблем із здоров'ям, тому що вони регулярно займаються спортом |
How is it going? | Як справи? | ||
to go grey | посивіти | My dad is going grey and I'm going bald. | Мій батько сивіє, а я лисію. |
to go bald | лисіти | ||
to go mad | з'їхати з глузду; страшно розсердитися | She’ll go mad if you wear the same dress as she does. | Вона збожеволіє, якщо ти одягнеш таку ж сукню, як у неї. |
to go blind | засліпнути | Ваш old dog має gone blind. | Наш старий собака засліпив. |
to go deaf | оглухнути | My granny is going deaf. | Моя бабуся втрачає слух. |
to go bankrupt | збанкрутувати | Що company went bankrupt останній рік. | Ця компанія розорилася минулого року. |
to have a go | спробувати | Дехто з людей є зацікавлений у скобі, що diving but I've always wanted to have a go. | Деякі люди не цікавляться дайвінгом, а ось я завжди хотів спробувати. |
В дійсності стійких виразівз дієсловом to go набагато більше. Рекомендуємо вам виписувати найцікавіші з них, коли вони зустрінуться – так ви зможете легше їх запам'ятати.
to go on | продовжити | Please go on! | Будь ласка продовжуйте! |
to go out | вийти, сходити будь-куди | Would you like to go out tonight? | Чи не хочеш сходити кудись цього вечора? |
to go out with | зустрічатися з будь-ким (романтично) | Jane goes out with Paul. Вони є engaged. | Джейн зустрічається з Полом. Вони заручені. |
to go back to |
Вправа 2. 1 - had, 2 - was, 3 - was, 4 - got, 5 - went, 6 - was, 7 - did, 8 - had, 9 - went, 10 - took, 11 - took, 12 - spoke , 13 - called, 14 - took, 15 - went.
Вправа 3. 1 - began, 2 - got, switched, brushed, 3 - took, 4 - had, 5 - left, 6 - took, 7 - took, 8 - began, 9 - had, 10 - had.
Вправа 4. 1 - played, 2 - did not (=didn't) write , 3 - Did (you) speak, 4 - did not (=didn't) like, 5 - Did (Ann) have, 6 - worked , 7 - could not (=couldn't) read, 8 - Did (they) water, 9 - did not (=dildn't) ride, 10 - Did (Elizabeth) drink.
Вправа 5. 1 - was, 2 - was, was, 3 - Was, was, 4 - Were, were, were, 5 - Were, was, 6 - Was, was, was, 7 - Were, were, 8 - was , був, 9 - був, 10 - були.
Вправа 6. 1 – She was busy, 2 – I was not busy, 3 – Were you busy?, 4 – Were they at home?, 5 – He was not at home, 6 – I didn't know, 7 – Did they know?, 8 – She didn't know, 9 – Who knew?, 10 – No one (=nobody) knew; ?, 14 – He didn't have anything (= He had nothing), 15 – Who was it?
Це одна з найчастіше використовуваних часів англійської мови. Його друга назва Indefinite (невизначена). Past Simple описує події, факти та події, що відбувалися у минулому.
Просте минуле відноситься до групи часів, які виражають тимчасову невизначеність.
Приклади:
Як очевидно з прикладів обох частинах використовується Past Simple.
Найчастіше щоб утворити просте минуле необхідно додати частинку "ed"до початкової форми дієслова. У неправильних дієслів свої форми. Існують свої орфографічні особливості написання дієслів із закінченням "ed".
Розглянемо основні правила написання:
При утворенні цього часу слід відштовхуватися від того чи дієслово правильним, або ж відноситься до категорії неправильних дієслів.
Спочатку розглянемо правила освіти простого часу правильних дієслів.
Необхідно утворити другу форму дієслова. Вона утворюється шляхом додавання закінчення – ed до дієслова (для неправильних існує власна форма). Жодних змін в особах не відбувається.
Розглянемо приклади утворення ствердної форми:
Без домівки. Без зубріння. Без підручників
З курсу «АНГЛІЙСЬКИЙ ДО АВТОМАТИЗМУ» Ви:
Питальна форма:
Існують скорочені варіанти для негативних формto ru:
Відкрийте дужки у реченні у правильній формі:
Виберіть правильну форму дієслова:
Розкрийте дужки у правильну форму:
Поставте дієслова минулого часу, не забуваючи про наявність правильних і неправильних дієслів:
Past Simple(просте минуле) – один із найпоширеніших часів в англійській мові. За допомогою Past Simpleми можемо передати події, що відбувалися у минулому, а в деяких випадках і події у сьогоденні. Тому на будь-якому рівні володіння англійською мовою ви дізнаєтесь щось нове про Past Simple.
Для того, щоб утворити Past Simple, ми додаємо до дієслова закінчення -ed, якщо дієслово правильне ( work – worked, learn – learned, ask – asked). Якщо дієслово неправильне, то ми шукаємо форму для Past Simpleу другій колонці. Швидше за все, спочатку вам буде важко відразу визначити, яке перед вами дієслово. Неправильне дієслово ви знайдете у таблиці. Якщо його там немає, він правильний.
У негативному реченні Past Simpleз'являється допоміжне дієслово did(друга форма неправильного дієслова do) та частка not. В англійському реченні тільки одне дієслово може бути в минулому часі, тому, як тільки з'являється did, основне дієслово набуває форми інфінітиву без частинки to (go, look, feel).
У розмовній мові didі notоб'єднуються, утворюючи скорочену форму didn’t:
Щоб поставити запитання у Past Simple, ми ставимо на перше місце did, після нього підлягає, потім основне дієслово.
Як ви вже знаєте із статті « », to be- Це неправильне дієслово, тому форму минулого часу треба запам'ятати. Але в минулому часі у нього не одна форма, як у всіх інших дієслів, а дві: was(для іменників та займенників в однині) та були(Для іменників і займенників у множині).
У запереченні was (були) об'єднується з notі утворює скорочену форму:
Для вашої зручності ми розділили всі функції Past Simpleна три групи згідно з рівнем володіння англійською мовою: початкова (зелена рамка), середня (жовта рамка), висока (червона рамка). Так ви зможете вивчати саме ті функції, які відповідають вашому рівню.
Початковий рівень
Відразу звернемо увагу на те, що основні функції Past Simpleі Present Simpleзбігаються. Нам необхідно лише перенести дію з теперішнього часу у минуле.
Тут часто використовуються слова, що вказують на час дії: yesterday(вчора), два weeks ago(два тижні тому), the other day(днями), a long time ago(давно), last month(минулого місяця), in 2010 (у 2010 році), on Monday(в понеділок), during my holidays(Під час канікул) і т. д. Ці слова обов'язково повинні позначати закінчений період часу.
I saw him yesterday. - Я бачивйого вчора. (поодинока дія в минулому, вчора вже закінчилося)
The Titanic sank in 1912. – Титанік затонув у 1912 році. (факт)
He wentдо Італії last month. – Він їздивв Італію минулого місяця.
Слова, що вказують на час дії, можуть не використовуватись у цій функції.
She spokeдо нього в низькому голосі. - Вона тихо говорилаз ним. (одинична дія в минулому)
Айвазовський painted"The Ninth Wave". - Айвазовський написавкартину "Дев'ятий вал". (факт)
Також Past Simpleвикористовується для того, щоб описати стан у минулому.
They були friends багато років тому. – Вони булидрузями багато років тому. (зараз вони не друзі)
That museum had a great collection of paintings. – У тому музеї булавеличезна колекція картин. (зараз у музеї немає величезної колекції)
We took evening courses два роки тому. – Ми ходилина вечірні курси 2 роки тому. (зараз ми не ходимо на вечірні курси)
He always bought newspapers на Sunday. – Він завжди купувавгазети в неділю. (зараз він не робить цього)
She came in, sat at the table, and started writing. - Вона увійшла, селаза стіл та початкуписати.
He entered the café, he ordered a cup of tea and a piece of cake. – Він увійшовв кафе, замовивчашку чаю і шматок пирога.
Середній рівень
I"ve hurt my leg. I fell off a ladder when I був repairing the roof. My telephone rang unexpectedly. – Я поранив ногу. Я впавзі сходів, коли лагодив дах, бо раптово задзвонивтелефон.
I've got this job. It was a hard and exhausting interview, але це turned outщо I was a perfect applicant. – Я одержав цю роботу. Це буловажка, виснажлива співбесіда, але виявилосящо я ідеальний кандидат.
As soon as she graduatedвід university, she found a suitable job. - Як тількивона закінчилауніверситет, вона знайшла потрібну роботу.
He was astonished when I told him the news. - Він був вражений, колия повідомивйому цю новину.
Високий рівень
If he had enough money, he would buyщо car. - Якбиу нього булодостатньо грошей, він би купивцю машину. (Зараз у нього немає грошей, якби вони були, він придбав би машину)
If I wanted to lose weight, I would eat less bread. - Якбия хотівсхуднути, я б ївменше хліба. (але я не хочу худнути)
Якщо в умові нам зустрічається дієслово to be, то ми будемо використовувати форму булидля всіх осіб та чисел.
If I were in your shoes, I wouldn’t rush into a decision. - Якби я бувна твоєму місці, я би не поспішавіз рішенням. (але я не на твоєму місці)
If she were on her vacation, she would spendце в Australia. - Якби вона булау відпустці, вона провела бйого в Австралії. (Але зараз вона не у відпустці)
I wish– це головна пропозиція, вона залишається незмінною, після неї слід підрядна. Ми використовуємо в підрядному Past Simple, якщо мається на увазі дію у теперішньому чи майбутньому. Ми з'єднуємо I wishта підрядне союзом that(що, щоб), але в розмові цей союз найчастіше опускається.
I wishперекладається двома способами: "жаль" і "як би мені хотілося". Якщо ми починаємо з «жаль», то перекладаємо пропозицію навпаки: твердження в англійській стає запереченням у російській, заперечення в англійській стає твердженням у російській.
I wish that I livedпоблизу моря. - Шкодащо я не живубіля моря. / Як би мені хотілося житибіля моря.
I wish that I knew what to do about the problem. - Шкодащо я не знаю, як вирішити цю проблему. / Як би мені хотілося знати, як вирішити цю проблему.
З дієсловом to beми використовуємо форму булидля всіх осіб та чисел. Але в розмовній промові ви можете почути was, і це не вважатиметься помилкою.
I wish you were here. - Шкода, що тебетут ні. / Як би мені хотілося, щоб титут був.
I wish he were a friend of mine. - Шкода, що він немій друг. / Як би мені хотілося, щоб він бувмоїм другом.
It is time we left for the station. Train leaves in two hours. - Час бинам їхатина вокзал. Потяг відходить за дві години.
It is high time you settled down and found a job! - Час битобі вже взятисяза розум і знайтироботу!
Past Simple– одне з найпоширеніших та найпростіших для розуміння часів в англійській мові. Воно зустрічається у мові навіть частіше, ніж тепер, а коло його функцій дуже широкий.
(*.pdf, 190 Кб)
Наша стаття сьогодні присвячена такому англійському словуяк go (went). Дієслово це цікавить нас з багатьох причин. І перше – це його багатозначність. Справа в тому, що дієслово go (went, gone) може вживатися в різних конструкціях і мати багато значень і перекладів. Це часто плутає людей, які вивчають англійську мову.
Більше того, як справжня, так і минула форма дієслова go може використовуватися в такій кількості фраз, що деяких користувачів це просто збиває з пантелику, і вони неправильно розуміють і перекладають ту чи іншу пропозицію. Наше завдання – розглянути всі форми та варіанти використання цього слова та полегшити роботу з ним.
Go (went) - дієслово, що має досить різноманітні варіанти перекладів. Всі вони залежать не тільки від контексту, а й від слова, що супроводжує. Ми розглянемо у статті всі можливі варіанти використання цього дієслова та наведемо приклади того, як він застосовується у реченнях. Отже, цікаве для нас слово в перекладі з англійської може мати такі значення:
Як бачите, варіантів перекладу дуже багато, і людина, яка не знає всіх граней цього слова, може легко заплутатися. Крім того, є деякі особливості освіти тимчасових форм.
В англійській мові є два типи дієслів: правильні та неправильні. Перший тип утворюється у різних часах за правилами. Другий не має єдиних правил, тому всі неправильні дієслова винесені в окрему таблицю, а всі їх форми потрібно вивчати напам'ять для правильного вживання. Наше дієслово відноситься саме до такого типу. Три його форми, що застосовуються у мові та листі, - це go/went/gone.
Розглянемо всі варіанти тимчасових формул для цього дієслова на прикладах.
Невизначене | Тривале | Завершене | Завершене тривале |
|
Справжнє | He goes to school by bus. Він їздить на роботу автобусом. | am/is/are going Він ходить до кіно тепер. Вона зараз їде до кінотеатру. | have/has gone Вони мають один home already. Вони вже пішли додому. | have/has been going Ви повинні бути, щоб цей музей для двох років. Ми ходимо до цього музею вже два роки. |
минуле | Helen went to the USA останній winter. Хелен їздила до США минулої зими. | was/were going Julia була йти до офісу в той момент. Джулія на той момент їхала до офісу. | had gone He is not here; he has gone to the river. Його тут немає, він пішов на річку. | had been going We had been going to that place until it was ruined one day. Ми ходили в це місце, поки одного разу воно не було зруйноване. |
I will go to you in the evening. Я приїду до тебе ввечері. | will be going Він буде йти до Antalya в той момент. На той момент вона їхатиме до Анталії. | will have gone Проблема полягає в тому, що ви повинні бути домашнім, коли ви будете брати участь у роботі. Проблема в тому, що коли ви приїдете на вечірку, ми підемо додому. | will have been going By the time he comes, she will have been going shopping for two hours already. До того часу, як він прийде, вона вже дві години займатиметься покупками. |
На прикладі таких пропозицій можна чітко побачити, яка форма застосовується і як виглядає повна формулатого чи іншого часу.
Go (went) - дієслово, яке найчастіше йде в парі з якимось приводом. Одним із найчастіших супроводжуючих є to. Це слово виражає напрямок руху об'єкта в реченні. Тобто якщо ми говоримо go to work – це означає, що людина йде на роботу. Але є один нюанс, який варто пам'ятати. Після прийменника може застосовуватися артикль, і потрібно розуміти, в яких випадках це робиться. Якщо слово, що застосовується як мета руху, використовується за призначенням, то немає необхідності ставити артикль. Якщо звичайне значення слова змінено і мета об'єкта змінилася, потрібно ставити артикль для уточнення.
Неправильні дієслова, як і правильні, можна вживати у парі з такою формою, як герундій. І дієслово, що нас цікавить, не є винятком. Так, найпоширенішими фразами є ті, які означають заняття якимсь видом спорту, а також походи за покупками:
Також дієслово go (went/gone) застосовується в низці стійких фраз, які потрібно знати напам'ять. В іншому випадку вам ніколи не перекласти правильну пропозицію з таким виразом.
Розглянемо на прикладах, як виглядають такі фрази:
Окрім стійких виразів, дієслово go в минулому часі, в теперішньому та майбутньому може бути частиною фразової конструкції. Це означає, що в комплексі з іншими приводами слово набуває іншого значення. Ці значення також потрібно вивчати для їх правильного застосування.
Go (went) - дієслово багатолике, і крім всіх вищеперелічених варіантів використання, він має ще одну дуже поширену конструкцію. Це фраза to be going to. У перекладі з англійської вона звучить як «збиратися зробити щось». Особливість такої фрази полягає в тому, що, почувши це дієслово, більшість людей прагнуть перекласти його як «йти, їхати». Це дуже заважає правильній інтерпретації. Адже ця фраза не має нічого спільного з рухом чи пересуванням.
Як бачите, це дієслово абсолютно не виражає руху, а є частиною стандартної конструкції для вираження майбутнього часу. Підвести підсумок хочеться порадою тим людям, які намагаються опанувати англійську мову високому рівні. Щоб ваша мова звучала коректно, потрібно уважно вивчати всі варіанти перекладу кожного дієслова. Залежно від ситуації та сфери застосування значення може докорінно змінюватися. Про це не можна забувати. Удачі у вивченні англійської!
Статті на тему: | |
Встановлення посудомийної машини, що вбудовується: покроковий інструктаж з монтажу Що необхідно для встановлення посудомийної машини
Підключення будь-якої посудомийної машини - це справа нескладна, головне. Опалення будинку сонячним колектором, виготовленим своїми руками Сонячний колектор своїми руками
Основним завданням сонячного колектора є... Ялівець козацький тамарисцифолія - опис, догляд та розмноження
Козацький ялівець – різновид найпоширенішого на землі... |